song lyrics / Trettmann / Stefan Richter translation  | FRen Français

Stefan Richter translation into Indonesian

Performers TrettmannHerbert GrönemeyerKitschKriegSFR

Stefan Richter song translation by Trettmann official

Translation of Stefan Richter from German to Indonesian

Hidup itu aneh
Tidak ada yang dijamin
Hari ini baik padaku, besok semuanya meledak
Begitu mudah untuk kalah
Tidak ingin kedinginan lagi
Tidak ingin kedinginan lagi (K-K-K-K-K-K-K)

Selamat datang di hidupku, jangan dengarkan apa pun
Lakukan untuk orang-orang terdekatku, bukan untuk hype dan bukan untuk ketenaran
Aku mencintai putriku dan aku mencintai gengku
Dan aku bersumpah, tidak akan berhenti sampai mereka berdiri di atas kaki mereka sendiri
Pakai kacamata setiap hari, itu menyembunyikan rasa sakitnya
Air mata, semua air mata membuatku sangat percaya diri hari ini
Dengan Clarks, pergi tur, yang paling dipercaya dalam permainan
Tidak, tidak ada rantai emas, krim de la krim Jerman
Dan masih tahu berapa harga roti
Tapi tidak tahu berapa harga jam Bonez

Kamu bertanya siapa aku
Bertanya apa yang aku lakukan?
Rumahku
Setiap hari di kota yang berbeda
Tidak ada setengah-setengah
Lakukan dengan benar jika aku melakukannya
Dan aku sungguh-sungguh, ketika aku berkata
Ketika aku berkata, kamu membuatku lemah

Dengan Clarks, pergi tur, yang paling dipercaya dalam permainan
Tidak, tidak ada rantai emas, krim de la krim Jerman

Pintu terbuka dan tertutup
Percayalah, hidupku bukan kursi goyang
Dulu peringatan, teguran, buku kelas
Sekarang angka hitam di buku kas
Karl-Marx-Stadt kota tempat aku dibesarkan
Bagi setiap jiwa bebas: Itu seperti kutukan
Saudaraku sudah cukup sejak dini
Pergi ke Berlin Barat, mengantarnya ke kereta
Melihatnya lagi saat tembok runtuh
Apa yang terjadi, kawan, sebuah kisah sedih
Aku bertahan, tidak, tidak pernah punya banyak
Gigi tumbuh seperti buaya
Sungguh aneh, mh, ketika aku mengingat
Dulu bukan siapa-siapa, tidak pernah pemenang
Bertahun-tahun kemudian, sekarang aku penyanyi
Untuk orang tua, underdog, dan gangster
Tidak ada waktu untuk Insta, Twitter, sayang, kehidupan nyata lebih aku sukai
Memakai kaos KitschKrieg putih
Nama asli: Stefan Richter

Kamu bertanya siapa aku
Bertanya apa yang aku lakukan?
Rumahku
Setiap hari di kota yang berbeda
Tidak ada setengah-setengah
Lakukan dengan benar jika aku melakukannya
Dan aku sungguh-sungguh, ketika aku berkata
Ketika aku berkata, kamu membuatku lemah

Kamu bertanya siapa aku
Bertanya apa yang aku lakukan?
Rumahku
Setiap hari di kota yang berbeda
Tidak ada setengah-setengah
Lakukan dengan benar jika aku melakukannya
Dan aku sungguh-sungguh, ketika aku berkata
Ketika aku berkata, kamu membuatku
(Lemah)
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Stefan Richter translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol at the top of the camera
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid