song lyrics / Toto Cutugno / Mi piacerebbe translation  | FRen Français

Mi piacerebbe translation into French

Performer Toto Cutugno

Mi piacerebbe song translation by Toto Cutugno official

Translation of Mi piacerebbe from Italian to French

Je veux aller à la mer, je veux aller à la mer
Je veux un peu de sel

Je veux aller à la mer le lundi
Mais oui, mais oui, le lundi, le lundi

Une autre bière, je la descends
Il fait une chaleur de plomb et je ne résiste plus
Si je reste à l'ombre, le soleil tape
C'est comme l'équateur, on dirait l'Afrique en ville
Dans la piscine, on ne voit plus le bleu
Nous serons mille, peut-être cent de plus
Si je ferme les yeux, je vois la mer
Mais la mer n'est pas ici en ville

J'aime, j'aime
J'aimerais aller à la mer
À la mer ou quelque part pour respirer un peu de ciel
J'aimerais aller à la mer
À la mer le lundi
Envoyer au diable le travail
Et puis chanter ensemble mer, mer, mer, mer
Allongés au soleil toute la journée
Et puis rester ensemble mer, mer, mer, mer
Pour devenir de plus en plus noir

Je veux aller à la mer le lundi, le lundi
Entre les gratte-ciel, je me sens mal
Une autre douche, je ne peux plus
Je regarde au fond d'un verre
Les heures passent, qui sait où tu es
Si ce soir il y a une étoile de plus
Je serre l'oreiller où tu dors
Si je ferme les yeux, je rêve de la mer
Mais la mer n'est pas ici en ville

J'aime, j'aime, j'aime
J'aimerais aller à la mer
À la mer ou quelque part pour respirer un peu de ciel
J'aimerais aller à la mer
À la mer le lundi
Envoyer au diable le travail
Et puis chanter ensemble mer, mer, mer, mer
Allongés au soleil toute la journée
Et puis rester ensemble mer, mer, mer, mer
Pour devenir de plus en plus noir

J'aimerais aller à la mer, mer, mer
Mer, envoyer au diable le travail
J'aimerais aller à la mer, mer, mer
Mer pour devenir de plus en plus noir
Oh, comme je suis noir
Je veux aller, je veux aller à la mer
Je veux un peu de sel
Ma chère dame, comment ça va, comment ça va
Mais comme elle est devenue belle noire, noire, noire
Wow!
Et comme l'année dernière, nous sommes déjà à la mi-août
Mais qu'est-ce qu'on fait ce soir, on y va
On y va ou on n'y va pas, on y va ou on n'y va pas
Mais où va-t-on ? C'est juste que ça chauffe
Quel chiffre, quel monde
Allez, viens, on danse le rock et le mambo
Et puis quand ils disent que je copie Celentano
Un peu de Vasco Rossi
Que je suis un beau filou et alors
En attendant, allons à la mer et on verra
Allez, allez, viens, comme tu nages bien
Comme tu nages bien, viens
Le lundi, le lundi, allons à la mer
Le lundi, le lundi, le lundi
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Mi piacerebbe translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid