song lyrics / Toto Cutugno / Mi piacerebbe translation  | FRen Français

Mi piacerebbe translation into Indonesian

Performer Toto Cutugno

Mi piacerebbe song translation by Toto Cutugno official

Translation of Mi piacerebbe from Italian to Indonesian

Aku ingin pergi ke laut aku ingin pergi ke laut
Aku ingin sedikit garam

Aku ingin pergi ke laut di hari Senin
Ya, ya, di hari Senin, di hari Senin

Satu bir lagi aku minum
Panasnya luar biasa dan aku tidak tahan lagi
Jika aku tetap di bawah bayangan, matahari tetap menyengat
Seperti di ekuator, terasa seperti Afrika di kota
Di kolam renang tidak terlihat lagi warna biru
Mungkin ada seribu orang atau seratus lebih
Jika aku menutup mata, aku melihat laut
Tapi laut di kota ini tidak ada

Aku suka aku suka
Aku ingin pergi ke laut
Laut atau di sekitarnya untuk menghirup sedikit langit
Aku ingin pergi ke laut
Ke laut di hari Senin
Mengabaikan pekerjaan
Dan kemudian bernyanyi bersama laut, laut, laut, laut
Berjemur seharian penuh
Dan kemudian tetap bersama laut, laut, laut, laut
Untuk menjadi semakin hitam

Aku ingin pergi ke laut di hari Senin, di hari Senin
Di antara gedung-gedung tinggi aku merasa sedih
Satu lagi mandi aku tidak tahan lagi
Aku melihat ke dasar gelas
Jam berlalu, entah di mana kamu berada
Jika malam ini ada satu bintang lagi
Aku memeluk bantal tempat kamu tidur
Jika aku menutup mata, aku bermimpi tentang laut
Tapi laut di kota ini tidak ada

Aku suka aku suka
Aku ingin pergi ke laut
Laut atau di sekitarnya untuk menghirup sedikit langit
Aku ingin pergi ke laut
Ke laut di hari Senin
Mengabaikan pekerjaan
Dan kemudian bernyanyi bersama laut, laut, laut, laut
Berjemur seharian penuh
Dan kemudian tetap bersama laut, laut, laut, laut
Untuk menjadi semakin hitam

Aku ingin pergi ke laut, laut, laut
Laut mengabaikan pekerjaan
Aku ingin pergi ke laut, laut, laut
Laut untuk menjadi semakin hitam
Oh, betapa hitamnya aku
Aku ingin pergi aku ingin pergi ke laut
Aku ingin sedikit garam
Nyonya sayang bagaimana kabarnya
Tapi betapa cantiknya kamu menjadi hitam, hitam, hitam
Wow!
Dan seperti tahun lalu kita sudah di pertengahan Agustus
Tapi apa yang kita lakukan malam ini kita pergi
Kita pergi atau tidak kita pergi atau tidak kita pergi
Tapi ke mana kita pergi? Betapa adilnya betapa kerasnya
Betapa hebatnya dunia ini
Ayo sayang kita menari rock dan mambo
Dan kemudian ketika mereka bilang aku meniru Celentano
Sedikit Vasco Rossi
Bahwa aku adalah seorang penjilat yang baik dan kemudian
Sementara itu kita pergi ke laut dan kemudian kita lihat
Ayo ayo sayang betapa baiknya kamu berenang
Betapa baiknya kamu berenang sayang
Di hari Senin, di hari Senin kita pergi ke laut
Di hari Senin, di hari Senin di hari Senin
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Mi piacerebbe translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid