song lyrics / Tiziano Ferro / La Fine translation  | FRen Français

La Fine translation into Portuguese

Performer Tiziano Ferro

La Fine song translation by Tiziano Ferro official

Translation of La Fine from Italian to Portuguese

Peço desculpas a quem eu traí
E vá se ferrar, cada inimigo
Seja eu vencedor ou perdedor
É sempre a mesma merda

E não importa quantas pessoas eu vi
Quantas eu conheci
Esta vida conquistou-me e eu a conquistei
Esta vida, minha mãe disse, meu filho, deve ser vivida
Esta vida não olha na cara
E na cara, no máximo, cospe

Eu me limpo com a manga do meu casaco
E quando alguém te esmaga
Você deve ser o primeiro a atacar
Nunca consegui, sempre aguentei
E sempre irritado, até perder o fôlego

O fim chegará, mas não será o fim
E como sempre, esperar e fazer mil filas
Com o seu número na mão
E um close em você
Como um belo filme que infelizmente ninguém vai assistir

Eu não sei quem sou e tenho medo de descobrir
Olho para o meu rosto no espelho
Mas não saberia desenhá-lo
Como eu falo, sempre falo da minha mesma vida
Não posso refazê-lo e contar é um grande esforço

Gostaria que fosse hoje, num instante já amanhã
Para recomeçar, para virar todos os meus planos de cabeça para baixo
Porque será melhor e eu serei melhor
Como um belo filme que deixa todos sem palavras

Gostaria que fosse hoje, num instante já amanhã
Para recomeçar, para virar todos os meus planos de cabeça para baixo
Porque será melhor e eu serei melhor
Como um belo filme que deixa todos sem palavras

Não parece verdade e nunca pareceu
Fácil, doce porque amargo como o passado
Tudo isso me mudou
E deixei ser roubado talvez os melhores anos
Por minhas paranoias e mil erros
Sou estranho, admito, e tenho mais de um defeito
Mas alguém lá em cima me olhou e me disse
Eu te salvo desta vez, como a última vez

Quantas coisas eu gostaria de fazer, mas então fico parado
Olho para a vida em fotos e já chegou outro inverno
Nunca mudo nisso, sempre destruo tudo
Se eu te desapontei, pedir desculpas não adiantará nada

Gostaria que fosse hoje, num instante já amanhã
Para recomeçar, para virar todos os meus planos de cabeça para baixo
Porque será melhor e eu serei melhor
Como um belo filme que deixa todos sem palavras

Gostaria que fosse hoje, num instante já amanhã
Para recomeçar, para virar todos os meus planos de cabeça para baixo
Porque será melhor e eu serei melhor
Como um belo filme que deixa todos sem palavras

Num instante já amanhã
Para recomeçar, para virar todos os meus planos de cabeça para baixo
Porque será melhor e eu serei melhor
Como um belo filme que deixa todos sem palavras
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for La Fine translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol at the bottom of the house
3| symbol at the bottom of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid