song lyrics / Sully Sefil / J'voulais translation  | FRen Français

J'voulais translation into Portuguese

Performer Sully Sefil

J'voulais song translation by Sully Sefil official

Translation of J'voulais from French to Portuguese

P*** atende, p***, atenda, merda!
- Alô
- Alô sim, sou eu
- Oh meu Deus, onde você está? O que aconteceu?
O que você fez, você ficou louco?
- Me escute, me escute
- Me explique, eles estão falando de você na TV, estão te procurando
- Acalme-se, eu não tenho muito tempo, escute

Eu não queria machucar ninguém, eu só queria que tivéssemos mais dinheiro
Eu queria que pudéssemos nos divertir um pouco, eu queria que nossa vida fosse fantástica
Eu queria te cobrir de presentes, te dar o que há de mais belo
Eu queria te tirar dessa rotina de merda: metrô, trabalho, sono

Mas não era com a minha música que poderíamos ter feito tudo isso
Eu trabalhava duro nas minhas letras, mas não conseguia contratos
Então eu surtei, e entrei armado nesse banco
"Ninguém se mexa!"
Foi o primeiro grito que dei
Depois eu disse a esse cara para encher as sacolas
Para evitar de acionar o alarme se não quisesse que eu o matasse
Você sabe, eu não teria machucado ninguém, eu só queria assustá-lo
Pegar todo esse dinheiro e desaparecer, era assim que deveria ter acontecido
Mas, infelizmente para mim, havia esse maldito policial à paisana
Esse idiota começou a atirar em mim e tudo deu errado,
Eu tive que me defender, eu respondi,
Inocentes foram atingidos
Tiros vinham de todos os lados, gritos, eu estava sobrecarregado
No meio de toda essa merda, levei um tiro na barriga
De alguma forma, ainda consegui sair do banco
A polícia chegou, tive que fugir sem o dinheiro
Desde então estou foragido, não sei o que fazer, não sei para onde ir.

Eu não queria machucar ninguém, eu só queria que tivéssemos mais dinheiro
Eu queria que pudéssemos nos divertir um pouco, eu queria que nossa vida fosse fantástica
Eu queria te cobrir de presentes, te dar o que há de mais belo
Eu queria te tirar dessa rotina de merda: metrô, trabalho, sono
Eu não queria machucar ninguém, eu só queria que tivéssemos mais dinheiro
Eu queria que pudéssemos nos divertir um pouco, eu queria que nossa vida fosse fantástica
Eu queria que vivêssemos plenamente, eu queria que realmente nos divertíssemos
Eu só queria te ver sorrir, te ouvir rir mais vezes

Se me pegarem, vou pegar facilmente vinte anos
É tarde demais para voltar atrás agora, o que você quer que eu te diga!
Estou sobrecarregado pelos eventos, sem querer, atirei em pessoas
Tenho sangue nas minhas mãos, a partir de agora nada será como antes
Sinto muito pelo mal que isso vai te causar
A polícia vai te fazer um monte de perguntas sobre mim, eles não vão te deixar em paz
Eu queria a sua felicidade, no final é só problemas que eu te trago
Não acho que vou sair dessa, você vai ficar sozinha, você tem que ser forte
De qualquer forma, eu não aguentaria a prisão, eu não aguentaria ser trancado
Eu ficaria louco, eu surtaria
Eu repito: eu queria te ver sorrir, te ouvir rir, eu não queria te ver se esforçando tanto
Eu estava disposto a fazer qualquer coisa para te agradar
Me perdoe por não ter sido o cara ideal,
Me perdoe por não ter te tirado dessa vida banal
Me perdoe pelos meus erros, eu te peço do fundo do meu coração,
Me perdoe por não ter sido capaz de te fazer feliz

Eu não queria machucar ninguém, eu só queria que tivéssemos mais dinheiro
Eu queria que pudéssemos nos divertir um pouco, eu queria que nossa vida fosse fantástica
Eu queria te cobrir de presentes, te dar o que há de mais belo
Eu queria te tirar dessa rotina de merda: metrô, trabalho, sono
Eu não queria machucar ninguém, eu só queria que tivéssemos mais dinheiro
Eu queria que pudéssemos nos divertir um pouco, eu queria que nossa vida fosse fantástica
Eu queria que vivêssemos plenamente, eu queria que realmente nos divertíssemos
Eu só queria te ver sorrir, te ouvir rir mais vezes

Desta vez é isso, acho que te contei tudo; desta vez é isso, acho que acabou
Eu via isso de outra forma, mas minha história termina aqui
Eu queria que você entendesse o quanto eu te amo
Quanto me doía te ver trabalhando, se esforçando,
Eu só queria que você vivesse como uma rainha
Talvez eu fosse muito ambicioso, para nós eu via a vida em grande
Eu não podia mais perder meu tempo trabalhando por um salário deprimente
Você vai me fazer falta, eu gostaria de te abraçar uma última vez
Eu realmente espero que você me perdoe

- Sully! Não!
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CHAMBORD MUSIQUE, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for J'voulais translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol to the left of the thumbs up
3| symbol to the right of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid