song lyrics / Stromae / Bonne journée translation  | FRen Français

Bonne journée translation into Portuguese

Performer Stromae

Bonne journée song translation by Stromae official

Translation of Bonne journée from French to Portuguese

Mas que dia bom é o meu
Eu acordei com o pé direito
Sim, vou aproveitar, me divertir
E só vou levantá-lo para a dança da alegria
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
É a dança da alegria
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)

Acordar é fácil
O cocô é perfeito, nem preciso limpar
Sentimento universal
Lá fora, o sol brilha e aqui dentro também
Como um aniversário de
Zero a trinta e cinco anos, meu estilo é brilhante
Nem sei mais como fiz isso
Estou fresco como se tivesse vinte anos
Você sabe como é? Não? É indecente
Eu rio à toa, sorrio bobamente (eh)
A vida é doce como um dia de desconfinamento (hmm)
Não, obrigado, meu copo está meio cheio (hmm)
Há dias ruins, dias bons, hoje será um bom dia

Mas que dia bom é o meu
Eu acordei com o pé direito
Sim, vou aproveitar, me divertir
E só vou levantá-lo para a dança da alegria
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
É a dança da alegria
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)

A felicidade é a única coisa
que quando compartilhada, se multiplica
Eu vejo a vida cor-de-rosa, me diga
você também a vê assim?
Se a felicidade dos outros te deixa infeliz
é porque você é invejoso
Se a infelicidade dos outros te deixa feliz (hmm)
é porque você é invejoso
Você tem medo de ficar triste quando está feliz
e quer estar feliz quando está triste
Você nunca realmente aproveita esses momentos presentes
na verdade, você é apenas depressivo
Tudo o que sei é que se ele se volta para o sol
a sombra está atrás dele
E se ele não nasceu ontem
é que depois da tempestade vem a bonança

Mas que dia bom é o meu
Eu acordei com o pé direito
Sim, vou aproveitar, me divertir
E só vou levantá-lo para a dança da alegria
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
É a dança da alegria
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)

O humor, é apenas uma questão de perspectiva
Você não escolhe se vê o lado bom das coisas ou não
É porque há baixos que há altos
E porque há altos que há baixos
Não há debates ideais, não
Como um idiota, danço a dança da alegria

(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
É a dança da alegria
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
Uau
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: 7TH MAGNITUDE, MOSAERT LABEL SPRL, SONY MUSIC PUBLISHING (UK) LTD, Sony/ATV Music Publishing LLC, STRONG NINJA EDITIONS, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Bonne journée translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol to the right of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid