song lyrics / Star Academy / Bye Bye (Louis & Margot) translation  | FRen Français

Bye Bye (Louis & Margot) translation into Indonesian

Performer Star Academy

Bye Bye (Louis & Margot) song translation by Star Academy official

Translation of Bye Bye (Louis & Margot) from French to Indonesian

Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye

Di mana kamu?
Diundang oleh teman-teman ke sebuah pesta
Kami bersenang-senang, aku tidak melihat jam berapa
Oh ya?
Benar
Aku mengenalmu luar dalam
Aku ingin tahu kenapa kamu bertindak seperti pencuri
Kamu berkhayal
Aku tidak ingin membangunkanmu, itu saja
Berhenti dengan pertanyaanmu
Katakan padaku apa yang sedang kamu mainkan
Aku bermain sebagai gadis yang bosan melihatmu pulang larut malam
Semua ini karena kamu lebih suka berkeliaran dengan teman-temanmu
Sudah larut, sayang, dengar, turunkan suaramu, kamu terlalu berisik
Mereka bukan teman-teman nakal, mereka adalah teman-temanku
Teman? Dan kenapa mereka meneleponku saat kamu tidak ada?
Mungkin karena hormat dan penghargaan terhadapmu
Bajingan
Oh ya? Kamu tidak tahu?
Teman-temanmu tidak ragu untuk menceritakan petualanganmu padaku
Begitu kamu berbalik, mereka menggoda di telepon
Jangan berpura-pura tidak tahu, kamu menangkapnya basah-basah

Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye

Baiklah, baiklah, kamu bisa mengambil semua barangmu
Oh ya, dan kamu pikir aku menunggumu untuk melakukannya?
Kamu dan gerombolan ularmu, aku berharap kalian bersenang-senang
Aku pergi, sekarang akan menjadi pesta sepanjang waktu
Kamu masih tersenyum? Bahkan tidak ada sedikit pun penyesalan
Ubah sikapmu, atau aku akan membuat dekorasi baru
Ayo bye bye
Kamu ambil barang-barangmu dan pergi
Ibumu benar
Ibuku?
Biarkan aku dan kekacauanku
Ngomong-ngomong tentang dia, ha
Apakah kamu menemukan penutup mulutnya?
Apa hubungannya dengan ini?
Jangan sentuh ibuku
Siapa yang mau?
Benar, itu benar-benar siksaan melihatnya
Terlebih lagi dia selalu datang untuk makan malam setiap malam
Aku tidak pernah mengerti kenapa kamu menunjukkan begitu banyak penghinaan
Terhadap keluargaku, terutama mereka yang menyukaimu
Dia menyukaiku? Ha Aku, atau dompetku?
Mungkin keduanya siapa tahu? Ha Berhenti, tolong

Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye

Jujur
Apakah ini benar-benar waktu untuk pulang?
Kamu khawatir tentang kebisingan, urus saja apa yang terjadi di rumahmu
Di rumahku, itu baik-baik saja sampai titik tertentu
Yang menggangguku adalah menemukan wanita yang sempurna
Tidak ada teman, tidak ada keluar, tidak ada gadis di tempat tidur, tidak ada keinginan
Dan secara kebetulan, tidak ada seks juga
Kebahagiaan, tapi aku akan menambahkan pada catatan
Seharusnya bisa mengempis setelah layanan
Itu pukulan rendah
Oke, maafkan aku, tapi kumohon
Peluk aku
Terlalu mudah
Maafkan aku
Aku belum selesai
Mari kita berhenti, kita akan menghabiskan sisa malam ini
Aku sudah bosan, aku hancur, aku sudah cukup
Tagihannya sudah penuh
Cepat, kamu sebaiknya menghapusnya

Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Kamu satu-satunya yang cocok untukku, aku katakan tanpa ragu
Tetap tenang, sayang, kalau tidak aku akan bilang bye bye
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Bye Bye (Louis & Margot) translation

Name/Nickname
Comment
Other Star Academy song translations
Voilà (Enola & Louis) (German)
Sous le vent (Clara & Julien) (Korean)
Sous le vent (Clara & Julien) (Portuguese)
Sous le vent (Clara & Julien) (Thai)
Sous le vent (Clara & Julien) (Chinese)
Comme tout le monde (Julien) (German)
Comme tout le monde (Julien) (English)
Comme tout le monde (Julien) (Spanish)
Comme tout le monde (Julien) (Indonesian)
Comme tout le monde (Julien) (Italian)
Comme tout le monde (Julien) (Korean)
Comme tout le monde (Julien) (Portuguese)
Comme tout le monde (Julien) (Thai)
Comme tout le monde (Julien) (Chinese)
Aimée pour de vrai (Héléna) (German)
Aimée pour de vrai (Héléna) (English)
Aimée pour de vrai (Héléna) (Spanish)
Aimée pour de vrai (Héléna) (Indonesian)
Aimée pour de vrai (Héléna) (Italian)
Aimée pour de vrai (Héléna) (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol at the top of the smiley
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid