song lyrics / Simple Plan / What If translation  | FRen Français

What If translation into French

Performer Simple Plan

What If song translation by Simple Plan

Translation of What If from English to French

{Que Faire Si}

Que faire si je montre le chemin ? (1)
Que faire si je fais des erreurs ?
(Seras-tu là ?)
Que faire si je change le monde ?
Que faire si j'assume les accusations ?
(Seras-tu là ?)

Je me souviens être retourné à
L'endroit ou nous allions nous étendre
Mais je continue à perdre les traces
D'autres jours, tout devient noir
Et nos rêves commencent tous à s'éteindre
Mais il n'y a aucun moyen de revenir en arrière

Parce que le monde continue de tourner
(Pourquoi me dis-tu que tu t'en soucis si tu ne vas pas changer ?)
Et mon coeur continue de brûler
(Pourqoi me dis-tu que tu t'en soucis ?)

Que faire si je change le monde ?
Si je montre le chemin
Que faire si j'étais celui à
Assumer les conséquences
Que faire si je ne peux pas avancer sans toi ?
Que faire si je suis diplômé ?
Que faire si je ne le suis pas ?
Que faire si je ne le suis pas ?

J'abandonnais lentement
Alors que le monde continuait à perdre la foi
Et tu continues à tourner le dos
Maintenant le chemin que je suis
Prend un péage sur moi
Sur toi
Mais il n'y a pas de retour possible

Parce que le monde continue de tourner
(Pourquoi me dis-tu que tu t'en soucis si tu ne vas pas changer ?)
Et mon coeur continue de brûler
(Pourqoi me dis-tu que tu t'en soucis ?)

Que faire si je change le monde ?
Si je montre le chemin
Que faire si j'étais celui à
Assumer les conséquences
Que faire si je ne peux pas avancer sans toi ?
Que faire si je suis diplômé ?
Que faire si je ne le suis pas ? x6

J'attendrai ici
J'attendrai ici
J'attendrai ici
Que tu m'appelles
x3

Ohh

Que faire si je montre le chemin ?
Que faire si je suis diplômé ?
Que faire si je change le monde ?
Te souviendras-tu de moi ?
Que faire si je montre le chemin ?
Que faire si je suis diplômé ?
Que faire si je change le monde ?
Trouverai-je les mots pour te dire ce que tu représentes pour moi ?

J'attendrai ici
J'attendrai ici
J'attendrai ici
Que tu m'appelles

J'attendrai ici
J'attendrai ici
J'attendrai ici

(1) : "What If" veut en fait dire "qu'est-ce que ça peut faire si" mais comme c'est trop long, je l'ai raccourci en "que faire si"
Translation credits : translation added by Anne2008 and corrected by Shared, Miss_singer

Comments for What If translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the heart
2| symbol at the top of the padlock
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid