song lyrics / Simone Sommerland / Wie schön, dass du geboren bist translation  | FRen Français

Wie schön, dass du geboren bist translation into French

Performers Simone SommerlandKarsten Glück

Wie schön, dass du geboren bist song translation by Simone Sommerland official

Translation of Wie schön, dass du geboren bist from German to French

Aujourd'hui, il peut pleuvoir, tempêter ou neiger
Car tu brilles toi-même comme le soleil
Aujourd'hui c'est ton anniversaire, donc nous célébrons
Tous tes amis se réjouissent avec toi
Tous tes amis se réjouissent avec toi

Comme c'est beau que tu sois né
Nous t'aurions vraiment beaucoup manqué
Comme c'est beau que nous soyons ensemble
Nous te félicitons, enfant d'anniversaire!

Comme c'est beau que tu sois né
Nous t'aurions vraiment beaucoup manqué
Comme c'est beau que nous soyons ensemble
Nous te félicitons, enfant d'anniversaire!

Nos bons vœux ont leur raison
S'il te plaît reste encore longtemps, heureux et en bonne santé
Te voir si joyeux, c'est ce qui nous plaît
Il y a déjà assez de larmes dans ce monde
Il y a déjà assez de larmes dans ce monde

Comme c'est beau que tu sois né
Nous t'aurions vraiment beaucoup manqué
Comme c'est beau que nous soyons ensemble
Nous te félicitons, enfant d'anniversaire!

Comme c'est beau que tu sois né
Nous t'aurions vraiment beaucoup manqué
Comme c'est beau que nous soyons ensemble
Nous te félicitons, enfant d'anniversaire!

Lundi, mardi, mercredi, cela n'a pas d'importance
Ton anniversaire n'arrive qu'une fois par an
Alors célébrons jusqu'à ce que ça éclate
Aujourd'hui on danse, on chante et on rit
Aujourd'hui on danse, on chante et on rit

Comme c'est beau que tu sois né
Nous t'aurions vraiment beaucoup manqué
Comme c'est beau que nous soyons ensemble
Nous te félicitons, enfant d'anniversaire!
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Musik Für Dich Rolf Zuckowski OHG

Comments for Wie schön, dass du geboren bist translation

Name/Nickname
Comment
Other Simone Sommerland song translations
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (English)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italian)
Hejo, spann den Wagen an (Chinese)
Das Krokodil am Nil (Indonesian)
Mädchen gegen Jungs (English)
Das Wetterlied (English)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (English)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (English)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinese)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Spanish)
Sandmann, lieber Sandmann (English)
Ihr Kinderlein kommet (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the smiley
2| symbol to the left of the heart
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid