song lyrics / Simone Sommerland / Stern über Bethlehem translation  | FRen Français

Stern über Bethlehem translation into Indonesian

Performers Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Stern über Bethlehem song translation by Simone Sommerland official

Translation of Stern über Bethlehem from German to Indonesian

Bintang di atas Bethlehem, tunjukkan kami jalan
Bimbing kami ke palungan, tunjukkan di mana ia berada
Terangi jalan kami, sampai kami tiba di sana
Bintang di atas Bethlehem, bimbing kami kepada Sang Anak

Bintang di atas Bethlehem, jangan berhenti
Kamu harus mendahului kami di jalan yang curam
Bimbing kami ke kandang dan kepada keledai dan sapi
Bintang di atas Bethlehem, bimbing kami kepada Sang Anak

Bintang di atas Bethlehem, kini kamu berhenti
Dan membiarkan kami semua melihat keajaiban di sini
Yang terjadi, yang tak seorang pun bayangkan
Bintang di atas Bethlehem, di malam ini

Bintang di atas Bethlehem, kami telah sampai tujuan
Karena kandang yang miskin ini ternyata menyimpan begitu banyak
Kamu telah membawa kami ke sini, kami berterima kasih padamu
Bintang di atas Bethlehem, kami akan tinggal di sini

Bintang di atas Bethlehem, saat kami kembali
Cahaya terangmu masih terpantul dalam pandangan kami
Dan apa yang membuat kami gembira, kami akan bagikan
Bintang di atas Bethlehem, sinarilah juga di rumah
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Public Domain

Comments for Stern über Bethlehem translation

Name/Nickname
Comment
Other Simone Sommerland song translations
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (English)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italian)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinese)
Das Krokodil am Nil (Indonesian)
Mädchen gegen Jungs (English)
Das Wetterlied (English)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (English)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (English)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinese)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cross
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid