song lyrics / Simone Sommerland / Hurra, es schneit translation  | FRen Français

Hurra, es schneit translation into Portuguese

Performers Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Hurra, es schneit song translation by Simone Sommerland official

Translation of Hurra, es schneit from German to Portuguese

Hoje nada mais pode nos segurar
Hoje vamos andar de trenó
E vamos construir o maior boneco de neve
E a pista de trenó mais rápida

Está nevando, hurra hurra, está nevando
O mundo agora tem um novo vestido
O inverno fez um bom trabalho
Tanta neve, que maravilha

Hoje nenhuma criança fica em casa
Hoje todos querem sair
Com cachecol e gorros grossos
Podemos ficar sentados lá fora por muito tempo

Está nevando, hurra hurra, está nevando
O mundo agora tem um novo vestido
O inverno fez um bom trabalho
Tanta neve, que maravilha

Sempre subindo e descendo
Vamos no nosso monte, tripp trapp
Sozinhos ou em grupo
Até que alguns não aguentem mais

Está nevando, hurra hurra, está nevando
O mundo agora tem um novo vestido
O inverno fez um bom trabalho
Tanta neve, que maravilha

Os outros rolam as primeiras bolas
Para a grande batalha de bolas de neve
Hui, lá vêm elas voando
E há muitas risadas
Crianças, crianças, chama o boneco de neve
Agora é hora de ir para casa
Pés frios, narizes vermelhos
Amanhã haverá um reencontro

Está nevando, hurra hurra, está nevando
O mundo agora tem um novo vestido
O inverno fez um bom trabalho
Tanta neve, que maravilha

E já o primeiro dia emocionante na neve chega ao fim
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Hurra, es schneit translation

Name/Nickname
Comment
Other Simone Sommerland song translations
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (English)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italian)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinese)
Das Krokodil am Nil (Indonesian)
Mädchen gegen Jungs (English)
Das Wetterlied (English)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (English)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (English)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinese)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol at the top of the cross
3| symbol to the left of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid