song lyrics / Simone Sommerland / Die Vogelhochzeit translation  | FRen Français

Die Vogelhochzeit translation into Italian

Performers Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Die Vogelhochzeit song translation by Simone Sommerland official

Translation of Die Vogelhochzeit from German to Italian

Un uccello voleva sposarsi nel verde bosco
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

Il tordo era lo sposo, il merlo era la sposa
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

Lo sparviero, lo sparviero, era il testimone di nozze
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

Il gufo, il gufo
Porta alla sposa le scarpe da sposa
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

Il cuculo grida, il cuculo grida
Porta alla sposa l'abito da sposa
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

Il piccione, il piccione
Porta alla sposa il velo
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

Il passero, il passero
Porta alla sposa l'anello di nozze
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

L'allodola, l'allodola
Porta la sposa in chiesa
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

La madre della sposa era la civetta
Prese congedo con un pianto
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

L'upupa, l'upupa
Porta alla sposa un vaso di fiori
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

Il pavone con la sua coda colorata
Fa il primo ballo con la sposa
Fideralala, fideralala, fideralalalalala

Ora il matrimonio degli uccelli è finito
E ognuno va a casa felice
Fideralala, fideralala, fideralalalalala
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Die Vogelhochzeit translation

Name/Nickname
Comment
Other Simone Sommerland song translations
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (English)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italian)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinese)
Das Krokodil am Nil (Indonesian)
Mädchen gegen Jungs (English)
Das Wetterlied (English)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (English)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (English)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinese)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol at the top of the star
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid