song lyrics / Simone Sommerland / Das Lied im Radio (Turaluraluralu) translation  | FRen Français

Das Lied im Radio (Turaluraluralu) translation into French

Performers Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Das Lied im Radio (Turaluraluralu) song translation by Simone Sommerland official

Translation of Das Lied im Radio (Turaluraluralu) from German to French

Était un enfant tout à fait normal
Comme des millions d'autres
Restait souvent longtemps éveillé au lit
Pensait à bien des choses
Entendait des voix dans le couloir
Ne voyait que des ombres d'adultes
Des verres tintaient quelque part
Et la chanson à la radio

Turaluraluralu
Turaluraluralu
Turaluraluralu
Je fais dodo - et toi, que fais-tu ?

Ne pouvait pas comprendre beaucoup de choses
Et tout n'était pas beau
Était souvent seul avec ses soucis
Et voulait bien être adulte
Mais les yeux devenaient lourds
Ne pensait bientôt plus à rien
Ça continuait simplement comme ça
Comme la chanson à la radio

Turaluraluralu
Turaluraluralu
Turaluraluralu
Je fais dodo - et toi, que fais-tu ?

Turaluraluralu
Turaluraluralu
Turaluraluralu
Je fais dodo - et toi, que fais-tu ?

Turaluraluralu
Turaluraluralu
Turaluraluralu
Je fais dodo - et toi, que fais-tu ?

Turaluraluralu
Turaluraluralu
Turaluraluralu
Je fais dodo - et toi, que fais-tu ?

Turaluraluralu
Je fais dodo - et toi, que fais-tu ?
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Das Lied im Radio (Turaluraluralu) translation

Name/Nickname
Comment
Other Simone Sommerland song translations
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (English)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italian)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinese)
Das Krokodil am Nil (Indonesian)
Mädchen gegen Jungs (English)
Das Wetterlied (English)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (English)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (English)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinese)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol to the right of the trash
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid