song lyrics / Silvàn Areg / On va refr le monde translation  | FRen Français

On va refr le monde translation into Indonesian

Performer Silvàn Areg

On va refr le monde song translation by Silvàn Areg official

Translation of On va refr le monde from French to Indonesian

Datanglah, kita membuat gambar
Hebat! Datanglah, kita akan mengubah dunia
Tapi aku akan membuat gambar terindah di dunia
Dengan matahari, laut, dan senyuman

Padahal kita sudah berjanji untuk tidak berakhir, menjadi seperti mereka
Kita bilang bahwa rutinitas adalah sesuatu untuk orang tua
Tapi waktu telah membuat efeknya, yang penting adalah bahagia
Jadi kamu pergi ke arahmu, ya, masing-masing melakukan yang terbaik

Janji anak-anak itu indah, bagaimana memegangnya di dunia orang dewasa?
Tidak semuanya berjalan sesuai rencana
Salahkan kurangnya keberanian
Hari ini, kita telah menempuh jalan
Kamu telah menempuh perjalanan, kamu telah menerima pukulan
Penyesalan, satu per satu
Kita akan memutar leher mereka

Kita akan mengubah dunia sepanjang malam hingga besok
Nikmati setiap detik, jangan ragu sejenak, ayo datang
Kita bisa memilih untuk melihat gelas, setengah kosong, setengah penuh
Yang penting adalah bersama, tanpa memikirkan apa-apa, kita baik-baik saja

Kita akan mengubah dunia sepanjang malam hingga besok
Nikmati setiap detik, jangan ragu sejenak, ayo datang
Kita bisa memilih untuk melihat gelas, setengah kosong, setengah penuh
Yang penting adalah bersama, tanpa memikirkan apa-apa, kita baik-baik saja

Tidak pernah terlambat
Untuk mengincar bulan, bermimpi pergi ke tempat lain
Kita punya sepanjang malam, sepanjang hidup untuk bangun
Selama kita bersama, tidak, tidak ada yang bisa menakuti kita

Pikiran buruk, kita hilangkan
Kita akan tetap positif
Kita akan mendorong batas, yang lain tidak peduli selama kita menikmati
Yang pasti adalah tanpa jalan
Kita akan menerima pukulan
Tapi rintangan, satu per satu
Kita akan memutar leher mereka

Kita akan mengubah dunia sepanjang malam hingga besok
Nikmati setiap detik, jangan ragu sejenak, ayo datang
Kita bisa memilih untuk melihat gelas, setengah kosong, setengah penuh
Yang penting adalah bersama, tanpa memikirkan apa-apa, kita baik-baik saja

Kita akan mengubah dunia sepanjang malam hingga besok
Nikmati setiap detik, jangan ragu sejenak, ayo datang
Kita bisa memilih untuk melihat gelas, setengah kosong, setengah penuh
Yang penting adalah bersama, tanpa memikirkan apa-apa, kita baik-baik saja

Pahamilah bahwa tidak perlu banyak
Untuk merasa baik, jika aku melakukannya
Jika kamu bertahan (jika kamu bertahan)
Kamu akan melihat bahwa pada akhirnya semuanya akan baik-baik saja (semuanya akan baik-baik saja)

Oh, oh, oh, kita akan mengubah dunia sepanjang malam hingga besok
Nikmati setiap detik, jangan ragu sejenak, ayo datang
Kita bisa memilih untuk melihat gelas, setengah kosong, setengah penuh
Yang penting adalah bersama, tanpa memikirkan apa-apa, kita baik-baik saja

Kita akan mengubah dunia sepanjang malam hingga besok
Nikmati setiap detik, jangan ragu sejenak, ayo datang
Kita bisa memilih untuk melihat gelas, setengah kosong, setengah penuh
Yang penting adalah bersama, tanpa memikirkan apa-apa, kita baik-baik saja
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for On va refr le monde translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the helmet
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid