Translation of Coccodrilli from Italian to Indonesian
Di Amerika kamu tahu bahwa buaya
Keluar dari pancuran
Pancuran
Dan bahwa informasi cuaca diambil
Langsung dari Alkitab
Alkitab
Jangan bilang padaku bahwa kamu tidak pernah ke sana
Bahwa kamu tidak pernah ingin dilahirkan di sana
Bahwa kamu lebih suka tetap di sini saja
Di provinsi yang bebas nuklir
Enam kilometer berliku dari kehidupan
Dan mengatakan kepada semua orang bahwa aku baik-baik saja
Aku sangat baik dan tahu
Bahwa kalian baik-baik saja bersama
Ketika kalian bertemu
Persahabatan yang tidak akan pernah berlalu
Aku merasa tidak enak atau mungkin karena kelembapan
Kamu
Aku ingin meminjamkan sesuatu padamu
Hanya untuk bisa terlambat
Dengan alasan untuk berbicara denganmu
Dan menyentuhmu
Dan menyelamatkanmu
Dan betapa merahnya tomat
Jika kamu menekannya ke dinding
Di perut
Perut
Aku Dracula dalam aksi
Di bawah matahari dengan keringat di pipi
Pipi
Sebuah metafora bagaimana caranya
Aku mendapatkan puisi atau kebenaran
Kamu akan berhenti
Untuk makan malam sedikit lagi
Agar aku bisa menangkapmu
Tapi di mana kamu berada
Menyiram air
Dengan selang ke jelatangmu
Datang segera untuk melihat
Biarkan pir tumbuh
Ada matahari terbenam Jepang
Di atas desa itu
Persahabatan yang tidak akan pernah berlalu
Aku merasa tidak enak atau mungkin karena kelembapan
Kamu
Aku ingin meminjamkan sesuatu padamu
Hanya untuk bisa terlambat
Dengan alasan untuk berbicara denganmu
Dan menyentuhmu
Dan menyelamatkanmu
Dan muncul bunga baru
Agen real estat
Seperti yang kamu inginkan
Tapi jika kamu menghapus ingatanku
Itu berarti aku sudah mati
Lihat aku tidak ada lagi
Menutupi lubang aku tidak berbicara
Tapi bergetar seperti ngengat
Setelah itu aku tidak pernah selesai
Tidak ada batasan properti
Jika kita mencuri kebebasan
Tidak ada batasan properti
Ke mana gerobak itu pergi
Di Amerika kamu tahu bahwa buaya
Keluar dari pancuran
Pancuran
Dan bahwa informasi cuaca diambil
Langsung dari Alkitab
Alkitab
Jangan bilang padaku bahwa kamu tidak pernah ke sana
Bahwa kamu tidak pernah ingin dilahirkan di sana
Bahwa kamu lebih suka tetap di sini saja
Di provinsi yang bebas nuklir
Enam kilometer berliku dari kehidupan
Dan mengatakan kepada semua orang bahwa aku baik-baik saja
Aku sangat baik dan tahu
Bahwa kalian baik-baik saja bersama
Ketika kalian bertemu
Persahabatan yang tidak akan pernah berlalu
Aku merasa tidak enak atau mungkin karena kelembapan
Kamu
Aku ingin meminjamkan sesuatu padamu
Hanya untuk bisa terlambat
Dengan alasan untuk berbicara denganmu
Dan menyentuhmu
Menutupi lubang aku tidak berbicara
Tapi bergetar seperti ngengat
Setelah itu aku tidak pernah selesai
Tidak ada batasan properti
Jika kita mencuri kebebasan
Tidak ada batasan properti
Ke mana gerobak itu pergi