song lyrics / Racionais MC's / A Vida É Desafio translation  | FRen Français

A Vida É Desafio translation into English

Performer Racionais MC's

A Vida É Desafio song translation by Racionais MC's official

Translation of A Vida É Desafio from Portuguese to English

(Each rap is a story, right) I have always been a dreamer
(It’s what brought me here)
(Each story, a hope, where there is hope, there is faith)
(Where there is faith, there is hope)
(Where is your faith, warrior)
(Where is your faith, São Paulo)
(Yeah, because I have always been a dreamer)

It is always necessary to believe that a dream is possible
And the sky is the limit and you, buddy, are unbeatable
And the bad times will pass, it’s just a phase
And suffering feeds your courage (your courage)
Because your family needs you
Side by side, they win to support you if you lose
I speak of the love between man, child, and woman
The only universal truth that maintains faith
Look at the children, who are the future and hope

Who still don’t know, don’t feel what hatred and greed are
I see the rich who fear losing their fortune
While the unemployed, addicted guy sinks (addicted sinks)
I speak of the sick brother, I speak of the healthy, then
I speak of the street that for this crazy big world
And the path to cure can be the disease
And the path to forgiveness is sometimes the sentence
Disagreement, conflict, and false union

Ambition is like a veil that blinds the brothers
Like a car driven on the road of life
Without headlights in the desert of lost darkness
I was orgy, crazy ego, but today I walk sober
I put away the revolver when you talk to me about hatred
I see the body, the mind, the soul, the spirit

I hear the hostage who says there in the lyrical point
I speak of the brain and the heart (and the heart)
I see selfishness, prejudice from brother to brother
Life is not the problem, it’s a battle, a challenge
Each obstacle is a lesson, I announce

That’s it, you can’t stop (what’s up, São Paulo)
And wait for the bad times to come and embrace you
Believe that dreaming is always necessary (São Paulo)
It’s what keeps the brothers alive

Several families, several shacks
A pregnant girl
And the guy is locked up
He dreams directly of freedom
He dreams of one day returning to the street far from evil
In the big city, it’s like this
You wait for good times and what comes is only bad times
In sports, in boxing, or in football someone

Dreaming of a medal, their place in the sun, but
What to do? If the guy didn’t study
Five hundred years of Brazil and here nothing has changed
Desperation, then, scene of the crazy
Invaded the market, floured, armed, and a bit more (good, huh)
This is a reflection of our current reality
This is the ultimate mirror of reality
It’s not sand, talk, or sweet talk

Because I almost, it’s opening a bar
Being a businessman, no way, studying, not even thinking
You have to work, hustle to support the brothers
Being a criminal here is much more practical
Quick, sadistic, or simply a tactical scheme
Will it be extinct or consciousness?
Living between the dream and the shit of survival

Yeah (what’s up, São Paulo?)

(Yeah, yeah) oh
Stay alive (energy, progress, prosperity for us)
Stay alive (always forward, warrior)
Stay alive (always forward)
(Alright) oh, oh, oh, oh

I knew paradise and I know hell
I saw Jesus in beige pants and the devil dressed in a suit
The modern world
Happiness that embarrasses
I knew paradise and I know hell
I saw Jesus in beige pants and the devil dressed in a suit
Modern world, people don’t
On the contrary, they are silent, they step on each other, they betray, they kill
I shuffle the cards of envy and betrayal
Cup, gold, and a sword in hand
What is good is for oneself and what is left is for the other
Like the sun that warms but also rots, sewage
It’s very crazy to look at people
The attitude of evil influences the good minority
Dying for nothing, what else (what else)
Killing for nothing, what else (what else)
Going to jail for nothing, dreaming of a good tape
Life flies and the future catches
Who stood firm, spoke
Who didn’t win, the game gives up

Another fall among millions
From the richest metropolis, its various contradictions
It’s uncountable, unacceptable, relentless, inevitable
To see the miserable side
Subjecting themselves to crumbs, favors
Dodging between nights of fear and horrors
What’s the deal, the conflict, the scene
We pray, flee, always continue with the same problems
Woman and money are always involved
Vanity, ambition, ammunition to create enemies

Since ancient people, it has always been like this
Who doesn’t remember that Abel was killed by Cain
Finally, I want to win without tricking anyone
I want money without stepping on someone’s head
Right is right in war or peace
If it’s a dream, don’t wake me up ever again
Russian roulette, how much does it cost to cock?
I pay double for you to believe in me

(Brought a guy who came to see you, Edinho)
(Slick came to see you, crazy)
(Hey, crazy, the guy came to see you, to give you an idea, right)
(The guy came from nearby, just to see you)
(Carlos da Fé, ladies and gentlemen)
(The school of soul, of Brazilian whiskey)
(A diamond, who is among us)
(Here, came to honor, humbly, the Racionais)
(Thank you very much)
(Carlos da Fé is among us, thank you very much, Sir)
(Carlos da Fé)
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Boa Musica Europa, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for A Vida É Desafio translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol to the left of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid