song lyrics / Racionais MC's / A Vida É Desafio translation  | FRen Français

A Vida É Desafio translation into French

Performer Racionais MC's

A Vida É Desafio song translation by Racionais MC's official

Translation of A Vida É Desafio from Portuguese to French

(Cada rap é uma história, n'est-ce pas) j'ai toujours été rêveur
(C'est ce qui m'a amené jusqu'ici)
(Chaque histoire, un espoir, là où il y a de l'espoir, il y a la foi)
(Là où il y a la foi, il y a de l'espoir)
(Où est ta foi, guerrier)
(Où est ta foi, São Paulo)
(Ê, parce que j'ai toujours été rêveur)

Il est toujours nécessaire de croire qu'un rêve est possible
Et le ciel est la limite et toi, pote, tu es imbattable
Et le mauvais temps passera, ce n'est qu'une phase
Et la souffrance nourrit davantage ton courage (ton courage)
Que ta famille a besoin de toi
Côte à côte, tu gagnes pour te soutenir si tu perds
Je parle de l'amour entre homme, fils et femme
La seule vérité universelle qui maintient la foi
Regarde les enfants, qui sont l'avenir et l'espoir

Qui ne connaissent pas encore, ne ressentent pas ce qu'est la haine et la cupidité
Je vois le riche qui craint de perdre sa fortune
Tandis que le gars au chômage, accro, s'enfonce (accro s'enfonce)
Je parle du frère malade, je parle du sain, alors
Je parle de la rue pour ce monde fou
Et le chemin de la guérison peut être la maladie
Et le chemin du pardon est parfois la sentence
Désaccord, embrouille et fausse union

L'ambition est comme un voile qui aveugle les frères
Comme une voiture guidée sur la route de la vie
Sans phare dans le désert des ténèbres perdues
J'étais orgie, ego fou, mais aujourd'hui je marche sobre
Je range le revolver quand tu me parles de haine
Je vois le corps, l'esprit, l'âme, l'esprit

J'entends l'otage qui dit là au point lyrique
Je parle du cerveau et du cœur (et du cœur)
Je vois l'égoïsme, le préjugé de frère à frère
La vie n'est pas le problème, c'est une bataille, un défi
Chaque obstacle est une leçon, j'annonce

C'est ça, tu ne peux pas t'arrêter (et là, São Paulo)
Et attendre que le mauvais temps vienne t'embrasser
Croire que rêver est toujours nécessaire (São Paulo)
C'est ce qui maintient les frères en vie

Plusieurs familles, plusieurs baraques
Une fille enceinte
Et le gars est là enfermé
Il rêve directement de liberté
Il rêve qu'un jour il reviendra dans la rue loin de la méchanceté
Dans la grande ville, c'est ainsi
Tu attends le beau temps et ce qui vient, c'est juste le mauvais temps
Dans le sport, la boxe, ou le football, quelqu'un

Rêvant d'une médaille, sa place au soleil cependant
Que faire ? Si le fou n'a pas étudié
Cinq cents ans de Brésil et ici rien n'a changé
Désespéré là, scène du fou
Il a envahi le marché, fariné, armé et un peu plus (bon, hein)
C'est le reflet de notre actualité
C'est le miroir ultime de la réalité
Ce n'est pas du sable, de la conversation, du baratin

Parce que j'ai failli, c'est ouvrir un bar
Être entrepreneur, ça ne marche pas, étudier, même pas en rêve
Il faut travailler, trimer pour soutenir les frères
Être criminel ici est bien plus pratique
Rapide, sadique, ou simplement un schéma tactique
Sera-t-il éteint ou conscience ?
Vivre entre le rêve et la merde de la survie

Yeah (et là, São Paulo ?)

(Yeah, yeah) oh
Reste en vie (énergie, progrès, prospérité pour nous)
Reste en vie (toujours en avant, guerrier)
Reste en vie (toujours en avant)
(Alright) oh, oh, oh, oh

J'ai connu le paradis et je connais l'enfer
J'ai vu Jésus en pantalon beige et le diable en costume
Le monde moderne
Bonheurs qui embarrassent
J'ai connu le paradis et je connais l'enfer
J'ai vu Jésus en pantalon beige et le diable en costume
Monde moderne, les gens ne
Au contraire, se taisent, se piétinent, se trahissent, se tuent
Je mélange les cartes de l'envie et de la trahison
Coupe, or et une épée à la main
Ce qui est bon est pour soi et ce qui reste est pour l'autre
Comme le soleil qui réchauffe, mais aussi pourrit, égout
C'est très fou de regarder les gens
L'attitude du mal influence la minorité bonne
Mourir pour rien, quoi d'autre (quoi d'autre)
Tuer pour rien, quoi d'autre (quoi d'autre)
Aller en prison pour rien, rêvant d'un bon coup
La vie vole et l'avenir attrape
Celui qui s'est affirmé, a parlé
Celui qui n'a pas gagné, le jeu livre

Encore une chute parmi des millions
De la métropole la plus riche, ses nombreuses contradictions
C'est incalculable, inacceptable, impitoyable, inévitable
Voir le côté misérable
Se soumettant avec des miettes, des faveurs
Se faufilant entre nuit de peur et horreurs
Quelle est la bande, l'embrouille, la scène
On prie, on fuit, toujours les mêmes problèmes
Femme et argent sont toujours impliqués
Vanité, ambition, munition pour créer un ennemi

Depuis le peuple ancien, ça a toujours été ainsi
Qui ne se souvient pas qu'Abel a été tué par Caïn
Enfin, je veux gagner sans arnaquer personne
Je veux de l'argent sans marcher sur la tête de quelqu'un
Le bon est le bon en guerre ou en paix
Si c'est un rêve, ne me réveillez jamais
Roulette russe, combien ça coûte d'enclencher ?
Je paie le double pour que tu crois en moi

(J'ai amené un gars qui est venu te voir là, Edinho)
(Malandro est venu te voir là, doidão)
(Hé, doidão, le gars est venu te voir, là, te donner une idée)
(Le gars est venu de tout près, juste pour te voir)
(Carlos da Fé, mesdames et messieurs)
(L'école de la soul, du whisky brésilien)
(Un diamant, qui est parmi nous)
(Ici, est venu honorer humblement les Racionais)
(Merci beaucoup)
(Carlos da Fé est parmi nous, merci beaucoup, Seigneur)
(Carlos da Fé)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Boa Musica Europa, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for A Vida É Desafio translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid