song lyrics / Pierre Perret / PITT OCHA translation  | FRen Français

PITT OCHA translation into Indonesian

Performers Pierre PerretLes Ogres de Barback

PITT OCHA song translation by Pierre Perret official

Translation of PITT OCHA from French to Indonesian

Ada sebuah karavan,
Ditarik oleh seekor keledai,
Di dalam hutan.
Ia berjalan-jalan
Di tengah pohon ek
Dan tidak pernah tersesat.
Kecuali ketika keledai tidak tahu lagi ke mana ia pergi,
Ha! ha! ha!

Seorang pria kecil
Tinggi seperti tiga apel,
Kantongnya penuh
Dengan suara-suara aneh,
Bertanya secara kebetulan:
"Apakah kalian mau seorang teman,
Seorang teman yang bermain dengan suara-suara?
Ha! ha! hi!"

"Tuhan, betapa beruntungnya,
Kami mencari untuk minggu ini
Nomor baru.
Mereka sangat jarang.
Ceritakan tentang seni mu
Segera"
"Namaku Pitt Ocha si bocah,
Ha! hi! ho!"

"Aku sedikit pemain sirkus,
Aku sedikit penjinak:
Suara-suara adalah teman-temanku.
Mereka mengenaliku
Ketika aku membelai mereka
Dan mereka memantul
Terhadap apa yang bisa membuat mereka bergema.
Ha! hi! ho! hé!"

Begitulah ceritanya
Tentang anak kecil yang aneh,
Penjinak suara.
Di semua desa
Dan oleh semua usia,
Semua orang bertepuk tangan
Pitt Ocha dan nomor besarnya,
Ho! ha! hi! hé! ho
Pitt Ocha dan nomor besarnya
Ho! ha! hi! hé! ho
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BARBACK EDITIONS

Comments for PITT OCHA translation

Name/Nickname
Comment
Other Pierre Perret song translations
La cage aux oiseaux (version originale) (German)
La cage aux oiseaux (version originale) (English)
La cage aux oiseaux (version originale) (Spanish)
PITT OCHA (German)
La cage aux oiseaux (version originale) (Indonesian)
PITT OCHA (English)
La cage aux oiseaux (version originale) (Italian)
PITT OCHA (Spanish)
La cage aux oiseaux (version originale) (Korean)
PITT OCHA (Italian)
La cage aux oiseaux (version originale) (Portuguese)
Le Tord Boyaux (Indonesian)
PITT OCHA (Portuguese)
La cage aux oiseaux (version originale) (Thai)
Le Tord Boyaux (Thai)
La cage aux oiseaux (version originale) (Chinese)
Le Tord Boyaux (Chinese)
Le Tord Boyaux (German)
Le Tord Boyaux (English)
Le Tord Boyaux (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cloud
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the right of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid