song lyrics / Patti Smith / Birdland translation  | FRen Français

Birdland translation into Portuguese

Performer Patti Smith

Birdland song translation by Patti Smith official

Translation of Birdland from English to Portuguese

Seu pai morreu e deixou-lhe uma pequena fazenda na Nova Inglaterra.
Todos os longos carros funerários pretos deixaram a cena
E o menino estava apenas ali parado sozinho
Olhando para o brilhante trator vermelho
Ele e seu pai costumavam sentar-se dentro
E circulavam os campos azuis e lubrificavam a noite.
Era como se alguém tivesse espalhado manteiga em todos os pontos finos das estrelas
Porque quando ele olhou para cima, elas começaram a escorregar.
Então ele colocou a cabeça no vão do seu braço
E ele começou a derivar, derivar para o ventre de um navio,
Deixe o navio deslizar aberto, e ele entrou nele
E viu seu pai 'atrás do painel de controle transmitindo contas de luz,
Ele viu seu pai 'atrás do painel de controle,
E ele estava muito diferente esta noite
Porque ele não era humano, ele não era humano.

O rosto do menino se iluminou com tanta alegria nua
Que o sol queimou em volta de suas pálpebras e seus olhos eram como dois sóis,
Pálpebras brancas, opalas brancas, vendo tudo um pouco demais claramente
E ele olhou em volta e não havia nenhum navio preto à vista,
Nenhum carro funerário preto, nada exceto ele, o corvo
E caiu de joelhos e olhou para cima e gritou,
Não, papai, não me deixe aqui sozinho,
Leve-me, papai, para o ventre do seu navio,
Deixe o navio deslizar aberto e eu vou entrar nele
Onde você não é humano, você não é humano.

Mas ninguém ouviu o grito de alarme do menino.
Ninguém lá 'cepto pelos pássaros ao redor da fazenda da Nova Inglaterra
E eles se reuniram em todas as direções, como rosas eles se espalharam
E eles eram como grama de bússola se unindo na cabeça de um buquê de xamã
Fenda em seu nariz e todos os outros foram atirando
E ele viu as luzes do tráfego acenando como as mãos de Blake
Agarrando suas bochechas, tirando seu pescoço,
Todos os seus membros, tudo estava torcido e ele disse,
Eu não vou desistir, não vou desistir, não me deixe desistir,
Eu não vou desistir, venha aqui, deixe-me subir rápido,
Leve-me rápido, leve-me, até o ventre de um navio
E o navio desliza aberto e eu entro nele, onde eu não sou humano.

Eu sou corvo de hélio e este filme é meu,
Então ele gritou enquanto esticava o céu,
Empurrando tudo para fora como desenho animado de látex, estou sozinho nesta geração?
Vamos apenas sonhar com animação dia e noite
E não vamos desistir, não vamos desistir e eu os vejo chegando,
Oh, eu não podia ouvi-los antes, mas eu os ouço agora,
É um escopo de radar em todas as luzes de prata e platina
Movendo-se como navios negros, eles estavam se movendo, correntes deles,
E ele levantou as mãos e disse: "Sou eu, sou eu,
Eu te darei meus olhos, me leve, oh agora por favor me leve,
Eu sou corvo de hélio esperando por você, por favor me leve,
Não me deixe aqui!"
O sol, o sinal, a cruz,
Como a forma de uma mulher torturada, a verdadeira forma de uma mulher torturada,
A mãe parada na porta deixando seus filhos
Não mais presidentes, mas profetas
Todos eles sonhando que vão dar à luz o profeta,
Ele vai correr pelos campos sonhando em animação
Tudo vai rachar seu crânio
Vai sair como um buquê preto brilhando
Como um punho que vai atirar neles
Como luz, como Mohamed Boxer
Leve-os para cima para cima para cima para cima para cima
Oh, vamos subir, subir, me leve, eu vou subir,
Estou subindo, estou subindo
Me leve, estou subindo, eu vou subir lá
Suba suba suba suba suba suba suba suba suba
Para cima, até o ventre de um navio.
Deixe o navio deslizar aberto e nós vamos entrar nele
Onde não somos humanos, não somos humanos.

Bem, havia areia, havia azulejos,
O sol tinha derretido a areia e ela coagulou
Como um rio de vidro
Quando endureceu ele olhou para a superfície
Ele viu seu rosto
E onde havia olhos eram apenas duas opalas brancas, duas opalas brancas,
Onde havia olhos havia apenas duas opalas brancas
E ele olhou para cima e os raios dispararam
E ele viu, corvo entrando
E ele rastejou de costas e subiu
Para cima para cima para cima para cima para cima
Sha da do wop, da shaman do way, sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way,
Nós gostamos de Birdland.
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Birdland translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol at the top of the camera
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid