Translation of Tous les deux from French to Spanish
(Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh)
Como teníamos la cabeza en otro lugar y en el viento
Como poníamos lo maravilloso, la mayoría de las veces
Como siempre teníamos algunas espigas en la cabeza
Como dos banderas que se balancean en la fiesta
Y ese balón que rueda y rueda y rueda aún más
Y ese abuelo que pierde la cabeza, mala suerte
Y la merienda en el jardín, bajo los tilos
Hermanito, nunca, nunca jamás, estarás solo
Como éramos hermanos de esto, hermanos de aquello
Y hoy, hoy, en nuestros brazos
Como estamos orgullosos de esto, orgullosos de aquello
Y mirarnos a los ojos, los dos
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh, los dos
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Como éramos guerreros, marineros y astronautas
Como seríamos cantantes, bomberos y nada más
Como no sabíamos nada del tiempo que amarga
Como el mar no era un muro sino el mar
Y esa música que golpea y golpea y golpea aún más
Y ese tiro libre que pego, tú lo sacas
Y esa abuela que nos cuida bajo los tilos
Hermanito, nunca, nunca jamás, estarás solo
Como éramos hermanos de esto, hermanos de aquello
Y hoy, hoy, en nuestros brazos
Como estamos orgullosos de esto, orgullosos de aquello
Y mirarnos a los ojos, los dos
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh, los dos
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Como éramos guerreros, marineros y astronautas
Como seríamos cantantes, bomberos pero nada más
Como siempre teníamos algunas espigas en la cabeza
Mmh, y mirarnos a los ojos, los dos
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh, los dos
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh, los dos