Translation of Qu'est-ce qu'on fait from French to Indonesian
Malam ini gila
Ada sesuatu di udara
Aroma janji temu
Sebuah kenangan, sebuah misteri
Kita tertawa, kita menari
Di bawah bendera besar ini
Kita mencari satu sama lain di jalanan
Kita mencium orang asing
Dan kita saling mencintai
Betapa kita saling mencintai
Apa yang kita lakukan
Dengan semua ini
Dengan air mata ini, dengan kegembiraan ini
Apa yang kita lakukan besok
Ketika pesta sudah berlalu
Ketika kita sudah mengosongkan gelas kita
Seperti saudara
Dua puluh tahun sudah
Kita saling berpelukan
Seperti janji, sebuah kontrak
Bahwa tangan kita tidak akan terlepas
Dua puluh tahun dan apa?
Kita ada di mana, katakan padaku?
Dari Prancis yang berwarna ini
Dari kegilaan ini, kebahagiaan ini
Apa yang kita lakukan
Kali ini
Dengan air mata kita, dengan suara kita
Apa yang kita lakukan
Dengan kesempatan ini
Dengan kepastian gila ini
Dengan dunia yang terus maju
Apa yang kita lakukan, katakan padaku
Dengan tangan terbuka di depanmu
Jika kita saling mencintai selama seminggu
Apakah kita bisa saling mencintai, menurutmu
Dua ribu tahun setelah ini
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Apakah kita bisa saling mencintai, menurutmu
Dua ribu tahun setelah ini
Apa yang kita lakukan dengan semua ini
Dengan air mata ini, dengan kegembiraan ini
Apa yang kita lakukan nanti
Dengan Prancis yang berwarna ini
Dengan janji kebahagiaan ini
Ayo datang, aku di sini
Dengan tangan terbuka di depanmu
Jika kita saling mencintai selama seminggu
Apakah kita bisa saling mencintai, menurutmu
Dua ribu tahun setelah ini
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho