song lyrics / Patrick Bruel / Où es-tu translation  | FRen Français

Où es-tu translation into Portuguese

Performer Patrick Bruel

Où es-tu song translation by Patrick Bruel official

Translation of Où es-tu from French to Portuguese

Despacho da AFP, uma ligação, você precisa partir
Rápido, uma bolsa de fotos, suas lentes, algo para escrever
Nesta rua que dorme, eu te abraço forte, cuidado
Eu sei que você não tem medo, mas eu estou um pouco frio

Seu avião decola novamente para qual guerra, qual batalha
Mais uma vez as crianças perguntarão por que você está indo
Mais uma vez eu responderei, que sem a mãe deles, ninguém saberá
E que durante todo esse tempo, apenas suas imagens falarão de você

Onde você está, você me ouve?

Dez dias desde que você partiu e suas mensagens são raras
No rádio, eles disseram que os rebeldes estão tomando o poder
Esta manhã, na escola, as crianças ouviram a história
Eu, estou morrendo de não sentir sua pele quando a noite chega

Na frente da TV, eu sei o preço de cada imagem
Tanto medo de ver seu nome um dia na primeira página
Eu te ouço correr sob uma chuva de fogo e inferno
Eu te envio o que posso, todos os nossos sorrisos em seus desertos

Onde você está, você me ouve?

Despacho da AFP, no meio da noite, você não volta
Uma jornalista sequestrada, todas as TVs só falam disso
Sua foto está em todos os lugares com a escrita "não te esquecemos"
As crianças me olham, não dizem nada, vamos te esperar (vamos te esperar)

Onde você está, você me ouve?

Você me disse que algumas noites você vai dormir chorando (Onde você está)
Que as janelas do mundo se fecham sobre você sussurrando (Você me ouve)
Eu te digo que você precisa aguentar, todos aqui estão seguindo sua história (Onde você está)
Eu me apego a esses sorrisos que passam por mim nos corredores (Você me ouve)
Eu te vejo correr no asfalto talvez amanhã (Onde você está)
Eu te ouço chegar, eu já te abraço em meus sonhos (Você me ouve)
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Où es-tu translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol to the right of the helmet
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid