song lyrics / Patrick Bruel / Ma plus belle histoire d'amour translation  | FRen Français

Ma plus belle histoire d'amour translation into Indonesian

Performer Patrick Bruel

Ma plus belle histoire d'amour song translation by Patrick Bruel official

Translation of Ma plus belle histoire d'amour from French to Indonesian

Dari yang paling jauh, yang bisa saya ingat
Bayangan dari cinta-cinta lama saya
Dari yang paling jauh, dari pertemuan pertama
Dari masa kesedihan pertama
Saat itu, saya baru berusia lima belas tahun
Hati yang masih bersih, dan lutut yang tergores
Entah itu, saya memang cepat jatuh cinta
Cinta anak-anak yang lembut
Atau gigitan dari cinta yang gila
Dari yang paling jauh yang bisa saya ingat
Jika sejak itu, saya telah berkata "aku cinta kamu"
Kisah cinta terindah saya, adalah kamu

Memang benar, saya tidak bijaksana
Dan saya telah membalik banyak halaman
Tanpa membacanya, kosong, dan kemudian tidak ada apa-apa di atasnya
Memang benar, saya tidak bijaksana
Dan para pejuang sementara saya
Baru terlihat, sudah menghilang
Tapi melalui wajah mereka
Itu sudah gambaran Anda
Itu sudah Anda dan hati yang terbuka
Saya mengemas kembali barang-barang saya
Dan terus mengejar ilusi saya
Kisah cinta terindah saya, adalah kamu

Di jalan panjang
Yang menuju kepadamu
Di jalan panjang saya pergi dengan hati yang gila
Angin Desember
Membekukan leher saya
Apa peduli Desember
Jika itu untukmu?

Itu adalah perjalanan yang panjang
Tapi saya telah melakukannya, perjalanan itu
Yang itu, yang menuju kepadamu
Dan saya tidak ingkar janji
Jika malam ini, saya bersumpah kepada Anda
Bahwa, untuk Anda, saya akan melakukannya dengan berlutut
Akan dibutuhkan lebih banyak lagi
Dari beberapa rasul yang buruk
Dari musim dingin atau salju di leher saya
Agar saya kehilangan kesabaran
Dan saya telah menenangkan kekerasan saya
Kisah cinta terindah saya, adalah kamu

Tapi begitu banyak musim dingin dan musim gugur
Dari malam, dari hari, dan tidak ada seorang pun
Anda tidak pernah ada di pertemuan itu
Dan dari Anda, kehilangan keberanian
Tiba-tiba, saya merasa marah
Ya Tuhan, betapa saya membutuhkan Anda
Semoga Iblis membawa Anda pergi
Orang lain telah membuka pintu untuk saya
Senang, saya pergi jauh dari Anda
Ya, saya tidak setia kepada Anda
Tapi Anda kembali lagi
Kisah cinta terindah saya, adalah kamu

Saya telah menangis air mata saya
Tapi betapa manisnya
Oh, betapa manisnya senyuman pertama Anda itu
Dan untuk satu air mata
Yang datang dari Anda
Saya menangis karena cinta
Apakah Anda ingat?

Itu terjadi suatu malam, di bulan September
Anda telah datang menunggu saya
Di sini, apakah Anda ingat?
Melihat Anda tersenyum
Mencintai Anda, tanpa mengatakan apa-apa
Di situlah saya tiba-tiba mengerti
Saya telah menyelesaikan perjalanan saya
Dan saya telah meletakkan barang-barang saya
Anda telah datang ke pertemuan itu
Tidak peduli apa yang orang katakan
Saya ingin mengatakannya kepada Anda
Malam ini saya berterima kasih kepada Anda
Tidak peduli apa yang orang katakan
Saya datang untuk mengatakannya kepada Anda
Kisah cinta terindah saya, adalah kamu

Tidak peduli apa yang orang katakan
Saya ingin mengatakannya kepada Anda
Kisah cinta terindah saya, adalah kamu
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Ma plus belle histoire d'amour translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the padlock
2| symbol to the right of the bulb
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid