Translation of L'amour est un fantôme from French to Portuguese
Se você não me viu durante esses últimos meses
É porque eu precisava me perder longe de você
Encontrar meu caminho e recuperar meu fôlego
Às vezes não sabemos mais como amar quando sofremos
O amor é um fantasma que devemos domar
Ele reacende os átomos de nossas feridas passadas
Muitas vezes me pareceu complicado jogar
Com a pesada carga dos dias que me foram impostos
O céu parecia austero, opaco para mim
Eu procurava minha luz, minha terra paradisíaca
Quando nos sentimos esmagados pelos elementos
Ou morremos, ou corremos para nos sentirmos vivos
Talvez minha ausência já tenha destruído tudo
Se eu tivesse tido a chance, nunca teria partido
A paz não se faz sem alguns percalços
Sem alguns longos silêncios, sem paciência
Eu provei outras chamas, outras falsas noivas
Que pareciam bem banais uma vez consumidas
Impossível para mim encontrar algo comparável
À sua inteligência, sua beleza implacável
Eu sei que você também procurou em outros lugares
Em suas viagens, você encontrou algo melhor?
Sou o único a ver como uma raridade mágica
A fusão de nossos corpos, nosso encontro épico
As promessas da manhã são vítimas da vida
Elas escorregam das nossas mãos quando a noite chega
Mas os corações se lembram uma vez unificados
Mesmo se desgastados pelo peso dos meses separados
Se o erro é humano, você pode me perdoar
Por ter ido longe para encontrar minha verdade
Agora eu sei, sim, eu sinto isso em mim
É o amor que me diz para morrer em seus braços
Se você não me viu durante esses últimos meses
É porque eu precisava me perder longe de você
Encontrar meu caminho e recuperar meu fôlego
Às vezes não sabemos mais como amar quando sofremos
Se o erro é humano, você pode me perdoar
Por ter ido longe para encontrar minha verdade
Agora eu sei, sim, eu sinto isso em mim
É o amor que me diz para morrer em seus braços