Translation of L'amour est un fantôme from French to Italian
Se non mi hai visto durante questi ultimi mesi
È perché avevo bisogno di perdermi lontano da te
Ritrovare la mia strada e riprendere il mio respiro
A volte non sappiamo più come amare quando soffriamo
L'amore è un fantasma che dobbiamo domare
Riaccende gli atomi delle nostre ferite passate
Mi è spesso sembrato complicato giocare
Con la pesantezza dei giorni che mi sono stati imposti
Il cielo mi sembrava austero, mi sembrava opaco
Cercavo la mia luce, la mia terra paradisiaca
Quando ci si sente schiacciati dagli elementi
O si muore, o si corre per sentirsi vivi
Forse la mia assenza ha già distrutto tutto
Se ne avessi avuto l'opportunità, non sarei mai partito
La pace non si fa senza qualche contrattempo
Senza alcuni lunghi silenzi, senza usare pazienza
Ho assaggiato altre fiamme, altre false promesse
Che sembravano molto banali una volta consumate
Impossibile per me trovare qualcosa di paragonabile
Alla tua intelligenza, alla tua bellezza implacabile
So che anche tu hai cercato altrove
Durante i tuoi viaggi, hai trovato di meglio?
Sono io l'unico a vedere come una rarità magica
La fusione dei nostri corpi, il nostro incontro epico
Le promesse del mattino sono vittime della vita
Ci sfuggono dalle mani quando arriva la notte
Ma i cuori si ricordano una volta unificati
Anche se logorati dal peso dei mesi separati
Se l'errore è umano, puoi perdonarmi
Per essere andato lontano a cercare la mia verità
Ora lo so, sì, lo sento dentro di me
È l'amore che mi dice di morire tra le tue braccia
Se non mi hai visto durante questi ultimi mesi
È perché avevo bisogno di perdermi lontano da te
Ritrovare la mia strada e riprendere il mio respiro
A volte non sappiamo più come amare quando soffriamo
Se l'errore è umano, puoi perdonarmi
Per essere andato lontano a cercare la mia verità
Ora lo so, sì, lo sento dentro di me
È l'amore che mi dice di morire tra le tue braccia