song lyrics / Patrick Bruel / L'aigle noir translation  | FRen Français

L'aigle noir translation into Korean

Performer Patrick Bruel

L'aigle noir song translation by Patrick Bruel official

Translation of L'aigle noir from French to Korean

어느 멋진 날
아니면 밤이었을까?
호숫가에서 잠이 들었을 때
갑자기, 하늘을 찢을 듯이
어디선가 나타난
검은 독수리가 솟아올랐다

천천히, 날개를 펼치며
천천히, 나는 그가 회전하는 것을 보았다
내 가까이, 날개의 소리를 내며
하늘에서 떨어진 듯이
새가 내려앉았다

그는 루비 색깔의 눈을 가졌고
밤의 색깔을 가진 깃털을 가졌다
이마에는, 천 개의 불빛처럼 빛나는
왕관을 쓴 새는
파란 다이아몬드를 지니고 있었다

부리로 내 뺨을 건드렸고
내 손에 그의 목을 밀어 넣었다
그때 나는 그를 알아보았다
과거에서 솟아오른
그가 나에게 돌아왔다

말해줘, 새야, 오 말해줘, 나를 데려가
옛날의 나라로 돌아가자
어린 시절의 꿈처럼
떨리는 손으로 별을 따기 위해
별을, 별을

어린 시절의 꿈처럼
하얀 구름 위에서처럼
태양을 밝히고
비를 만드는 사람이 되어
기적을 이루기 위해

검은 독수리는, 날개의 소리를 내며
하늘로 돌아가기 위해 날아올랐다

어느 멋진 날, 아니면 밤이었을까?
호숫가에서 잠이 들었을 때
갑자기, 하늘을 찢을 듯이
어디선가 나타난
검은 독수리가 솟아올랐다

어느 멋진 날, 아니면 밤이었을까?
호숫가에서 잠이 들었을 때
갑자기, 하늘을 찢을 듯이
어디선가 나타난
검은 독수리가 솟아올랐다

어느 멋진 날, 아니면 밤이었을까?
호숫가에서 잠이 들었을 때
갑자기
어디선가 나타난
검은 독수리가 솟아올랐다

어느 멋진 날
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for L'aigle noir translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid