song lyrics / Patrick Bruel / Je l'ai fait cent fois translation  | FRen Français

Je l'ai fait cent fois translation into Spanish

Performer Patrick Bruel

Je l'ai fait cent fois song translation by Patrick Bruel official

Translation of Je l'ai fait cent fois from French to Spanish

¿Has odiado alguna vez esas horas que quemabas
Esperando de la vida lo que te negaba?
¿Has llorado alguna vez sobre amargos arrepentimientos
Sumergido en una lágrima como uno se hunde en el mar?
¿Has sufrido alguna vez mucho más de lo razonable
Por un amor perdido, por una loca pasión?
¿Has sorprendido alguna vez en tus días tantas noches?
¿Has perdido alguna vez el sentido mismo de la vida?

¿Has elevado al rango de semidios
A aquel que ante ti desviaba la mirada?
¿Has agachado la cabeza ante lo inaceptable
Para que te encuentren hermoso, para que te encuentren amable?
¿Has carecido a menudo de fe y coraje
Para poder cambiar todo, para dar vuelta a una sola página?
¿Has dudado a menudo de la belleza de las cosas
Incluso frente al amanecer recién florecido?

Yo lo he hecho cien veces

¿Has ruborizado los ojos que amabas tanto
Roto corazones amigos sin razón ni remordimientos?
¿Esperas demasiado a menudo mucho más de lo que das
Abrumado por el miedo de que te abandonen?
¿Has odiado alguna vez todo lo que eres
Soñado con ser aquel que nunca serás?
¿Has maldecido alguna vez a todos los transeúntes que se aman
Orando para que seas tú a quien esos brazos abracen algún día?

¿Has temido del amanecer que se levanta
La aguja asesina hasta el día que termina?
¿Has implorado a los diablos y a los dioses
Que el tiempo se detenga, que puedas respirar un poco?
¿Has reescrito mil veces en tu cabeza
La historia de tu vida olvidando tus derrotas?
¿Te has desahogado en el hombro de tu padre
O has soñado con hacerlo si no has podido hacerlo?

Yo lo he hecho cien veces

¿Temes de la vida que sea demasiado poco fecunda
Para calmar tu ardor de descubrir el mundo?
Y ver otros rostros, escuchar otras palabras
Rodeado de paisajes y un cielo nuevo
Para conjurar la muerte, ¿te aferras a la vida
Existiendo demasiado fuerte por miedo a que te olviden?
¿Has ofrecido alguna vez sonrisas de fachada
Una felicidad efímera como un castillo de arena?

Yo lo he hecho cien veces
Yo lo he hecho cien veces
Yo lo he hecho sin ti
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Je l'ai fait cent fois translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol to the left of the eye
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid