song lyrics / Paolo Nutini / Writer translation  | FRen Français

Writer translation into Spanish

Performer Paolo Nutini

Writer song translation by Paolo Nutini official

Translation of Writer from English to Spanish

Soy tu escritor que sangra indecisión
Tu amante, tu camarero, tu edición más triste
Tu luchador, tu tomador, tu viejo rompe-paciencia
Tu motor, tu agitador, el que puede hacerte
Sentir como un gigante en la mañana y tan pequeño al mediodía
Primero te ahogas en el amanecer y luego te congelas en la luna
Oh, cariño, te prometo que nunca cambiaré
Diablos, te diré que lo haré, pero seguiré siendo el mismo

Y rezaré a los ángeles para que veas las señales
Y brillarán como una advertencia y resplandecerán a través del vino
Y gritarán a través del éxtasis, y aullarán a través de la nieve
Y te entregaré mi ganja, y me iré

Y luego seré un recuerdo de tus decisiones dudosas
Tu ex, tu viejo sexo, tu vieja tradición desgastada
Y ya no me besarás, ni me odiarás, ni me extrañarás
Ni tendrás que defenderme, ni enseñarme, ni arriesgarme
El que te recuerda la imperfección absoluta
Y cómo cuando quieres puedes cambiar de dirección
Oh, cariño, cuando te llame, diciendo que he cambiado
No creas ni una palabra porque seguiré siendo el mismo

Y rezaré a los ángeles y les rogaré que me escuchen
Que a pesar de cómo me gustaría, que no te acerques a mí
Y soñaré con el éxtasis que solía sentir
Desde la sorpresa asombrosa, hasta la dulce revelación lenta
Y cómo te entiendo, ahora que te he perdido
Y quiero agradecerte, por todo lo que te ha costado
Por ser la parte más hermosa de mi vida
Y por abrazarme, y secar mi mejilla
Y abofetearme cuando me pongo demasiado débil
Y por tocar mi piel, y morder mi labio
Y escupirme, y respirarme
Y decirme que todo va a estar bien
Así que supongo que esto termina, cariño
Así que buena suerte
Gracias, y buenas noches

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Writer translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol to the right of the eye
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid