song lyrics / Panteón Rococó / Vendedora De Caricias translation  | FRen Français

Vendedora De Caricias translation into German

Performer Panteón Rococó

Vendedora De Caricias song translation by Panteón Rococó official

Translation of Vendedora De Caricias from Spanish to German

Tu so als ob du dich ein wenig um mich kümmerst
Dass du mir Aufmerksamkeit schenkst
Tu so als ob du zuhörst
Diesem bescheidenen Diener
Tu so als ob du mich kennen würdest
Dass du nicht nur eine weitere Nacht bist

Verkäuferin von Zärtlichkeiten
Hilf mir, sie zu vergessen
Denn heute Nacht bin ich sehr allein
Heute will ich sie nicht erinnern
Nein nein nein

Verkäuferin von Zärtlichkeiten
Bleib noch eine halbe Stunde
Denn heute Nacht bin ich sehr allein
Und ich will mich nicht umbringen

Tu so als ob ich wichtig wäre
Dass ich alles für dich bin
Tu so als ob du mich sehr liebst
Dass du mit mir glücklich bist
Tu so als ob wir zusammen träumen
Mit Sternen über dem Meer

Verkäuferin von Zärtlichkeiten
Hilf mir, sie zu vergessen
Denn heute Nacht bin ich sehr allein
Und ich will sie nicht erinnern
Nein nein nein

Verkäuferin von Zärtlichkeiten
Bleib noch eine halbe Stunde, hör zu
Denn heute Nacht bin ich sehr allein
Und ich will mich nicht umbringen
Nein nein

Tu so als ob das nicht dasselbe ist
Dass es anders ist als die anderen
Tu so als ob du nicht müde geworden bist
Von diesem dummen Troubadour
Tu so als ob ich dein Alles wäre
Und dass es nichts anderes gibt
Nichts mehr nichts mehr

Verkäuferin von Zärtlichkeiten
Hilf mir, sie zu vergessen, sie zu vergessen
Denn heute Nacht bin ich sehr allein
Und ich will sie nicht erinnern
Nein nein nein

Verkäuferin von Zärtlichkeiten
Hilf mir, sie zu vergessen, sie zu vergessen
Denn heute Nacht bin ich sehr allein
Und ich will sie nicht erinnern
Nein nein nein

Verkäuferin von Zärtlichkeiten
Bleib noch eine halbe Stunde, eine halbe Stunde, eine halbe Stunde mehr
Denn heute Nacht bin ich sehr allein
Und ich will mich nicht umbringen
Nein nein nein nein nein

Denn heute Nacht bin ich sehr allein
Und ich will mich nicht umbringen
Nein nein nein nein nein

Denn heute Nacht bin ich so allein
Und ich will mich nicht umbringen
Nein nein nein nein nein

Denn heute Nacht bin ich sehr allein
Und sie wird nicht zurückkehren
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Vendedora De Caricias translation

Name/Nickname
Comment
Other Panteón Rococó song translations
La Dosis Perfecta (German)
La Dosis Perfecta (English)
La Dosis Perfecta
Viernes de Webeo (Indonesian)
La Dosis Perfecta (Italian)
Viernes de Webeo (Korean)
La Dosis Perfecta (Portuguese)
Viernes de Webeo (Thai)
Hasta Que Te Conocí (German)
Viernes de Webeo (Chinese)
Hasta Que Te Conocí (English)
Hasta Que Te Conocí
Hasta Que Te Conocí (Indonesian)
Hasta Que Te Conocí (Italian)
Hasta Que Te Conocí (Korean)
Hasta Que Te Conocí (Portuguese)
Hasta Que Te Conocí (Thai)
Hasta Que Te Conocí (Chinese)
Vendedora De Caricias (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol at the top of the eye
3| symbol at the bottom of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid