song lyrics / Panteón Rococó / Viernes de Webeo translation  | FRen Français

Viernes de Webeo translation into Indonesian

Performer Panteón Rococó

Viernes de Webeo song translation by Panteón Rococó official

Translation of Viernes de Webeo from Spanish to Indonesian

Ini jam 5 sore dan saya bersiap untuk pergi
Dari pekerjaan yang menyesakkan ini yang tidak membiarkan saya hidup
Bekerja dari matahari terbit hingga terbenam untuk bertahan hidup
Ini adalah nasib buruk di mana saya harus hidup
Saya ingin bergabung dengan teman-teman saya untuk pergi bersenang-senang
Kemudian lewat beberapa wanita dan ajak mereka menari

Dan dengan ritme bit, saya lupa tentang nasib saya
Dan dalam perusahaan teman-teman saya, saya mulai bermimpi lagi
Kami sudah lewat para gadis, sekarang cepatlah
Untuk pergi ke pesta dan mencari sesuatu yang lebih mewah
Saya hanya berharap malam ini tidak akan berakhir buruk
Tapi apa yang bisa saya lakukan jika saya suka bersenang-senang
Kami sudah berbaris di tempat konser
Kami kekurangan dua tiket yang harus kita dapatkan
Memikirkannya dengan baik, saya suka berada di sini
Dengan teman-teman saya dan gadis-gadis ini, saya ingin bersenang-senang

Bersulang untuk cinta
Menderita karena rasa sakit
Minum bir, hidup terlihat jauh lebih baik
Bersulang untuk cinta
Menderita karena rasa sakit
Minum bir, hidup terlihat jauh lebih baik

Kami sudah siap untuk memulai aksi
Masuk tanpa dua tiket akan agak sulit
Yang baik adalah teman-teman saya mengenal staf
Yang mulai bekerja dengan band Clan
Akhirnya di sini di dalam, itu akan dimulai
Kami membeli beberapa bir, kami menyalakan kebahagiaan
Asap aneh mengisi seluruh bar
Dan semua band ini menari bersama
Melompat antara planet, teman-teman saya dan saya
Menari di antara catatan, melompat hati
Dan sementara teman-teman saya berada di mosh pit
Satu-satunya yang saya inginkan adalah menciummu

Hati-hati dengan sekte, Panteon datang
Dengan orang-orang itu, pesta benar-benar bisa dimulai!
Di tengah slam, saya ingin hancur
Karena ini Jumat malam dan saya ingin berteriak
Hei, itu adalah lirik dari Maldita Vecindad, bro! Eh!

Bersulang untuk cinta
Menderita karena rasa sakit
Minum bir, hidup terlihat jauh lebih baik

Bersulang untuk cinta
Menderita karena rasa sakit
Minum bir, hidup terlihat jauh lebih baik
Hidup terlihat jauh lebih baik
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Viernes de Webeo translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol to the right of the bulb
3| symbol to the left of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid