song lyrics / Panteón Rococó / Buscándote translation  | FRen Français

Buscándote translation into German

Performer Panteón Rococó

Buscándote song translation by Panteón Rococó official

Translation of Buscándote from Spanish to German

Es hat angefangen zu regnen
Und mit dem Regen kann ich dich nicht sehen, nein, nein, nein
Nass auf der Straße täusche ich meinen Schatten
Fühle die Einsamkeit ein wenig tief
Und ich habe angefangen zu verstehen

Dass dieser Stolz dich nicht sein lässt
Diejenige, die mich liebt
Diejenige, die mich will, diejenige, die für mich
Ihr ganzes Leben lang mir geben würde
Und hören und hören

Die Uhr, die die Stunden verstreichen lässt
Die Zeit so zerstörend
Jede Nacht, die vergeht, verschlingt mich
Und jede Minute so, weit weg von dir
Täusche ich meinen Schatten, suche dich
Zerreiße auf einem Weg ohne festes Ziel
Täusche ich meinen eigenen Schatten, suche dich

Ach, Liebe, wie gerne würde ich dich in Seide hüllen
Und dir tausend Nächte wie diese schenken
Wie gerne würde ich dir ins Ohr flüstern
Dass ich glücklich bin, von dir zu träumen
Wie gerne würde ich meine Ängste vergessen
Und dir diese welken Zärtlichkeiten geben
Wie gerne würde ich dir sagen

Dass ich die Jahre meines Lebens damit verbracht habe, dich zu suchen
Dich zu suchen, dich zu suchen, ich habe die Nächte und die Tage verbracht
An die Freude denkend, die du verursachst
Wenn ich dich vorbeigehen sehe, wenn ich dich vorbeigehen sehe
Und du drehst dich nie um
Ohne dir den Luxus zu gönnen, zu beobachten
Ohne zu wissen, wie sehr ich dich gesucht habe
Du hast dich nicht finden lassen

Und so viel Zeit ist vergangen, und mein Körper wird nicht müde
Und dich aus der Ferne betrachtend, wie viel Zeit noch übrig ist
Und fliegen und fliegen, während die Stunden vergehen
In alle Richtungen rennend, eine Revolution verursachend
Zuflucht suchend in der Stille dieser absurden Situation
Und die Herzschläge fühlend, springt mir das Herz heraus

Ach, Liebe, wie gerne würde ich dich in Seide hüllen
Und dir tausend Nächte wie diese schenken
Wie gerne würde ich dir ins Ohr flüstern
Dass ich glücklich bin, von dir zu träumen
Wie gerne würde ich meine Ängste vergessen
Und uns diese welken Zärtlichkeiten geben
Wie gerne würde ich dir sagen

Dass ich die Jahre meines Lebens damit verbracht habe, dich zu suchen
Dich zu suchen, dich zu suchen, ich habe die Nächte und die Tage verbracht und nein,
Und du würdest mir nicht glauben, wenn ich dir sage
Dass jedes Mal, wenn ich dich sehe, mein Herz stehen bleibt
Dass ich mich fühle, als ob mich eine Leidenschaft ergreift, wenn ich dich sehe
Dass vielleicht mein Verstand den Verstand verloren hat
Um zu versuchen, dir dieses dumme Lied zu komponieren
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Buscándote translation

Name/Nickname
Comment
Other Panteón Rococó song translations
La Dosis Perfecta (English)
El Último Ska (English)
La Dosis Perfecta (German)
La Dosis Perfecta
Viernes de Webeo (Indonesian)
La Dosis Perfecta (Italian)
Viernes de Webeo (Korean)
La Dosis Perfecta (Portuguese)
Viernes de Webeo (Thai)
Viernes de Webeo (Chinese)
La Rubia y el Demonio (Indonesian)
La Rubia y el Demonio (Korean)
La Rubia y el Demonio (Thai)
La Rubia y el Demonio (Chinese)
Si Una Vez (Indonesian)
Si Una Vez (Korean)
Si Una Vez (Thai)
Si Una Vez (Chinese)
Viernes de Webeo (German)
Viernes de Webeo (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol to the left of the helmet
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid