Translation of Jusqu'au bout de la nuit from French to Italian
Quando le nostre grandi promesse saranno messe alla prova
Dalle persone, dalle cose e dalle idee nuove
Ci ricorderemo di non transigere su nulla?
Di tenere un mattone a portata di mano?
Quando l'oro e la franchezza delle nostre prime primavere
Avranno visto passare tutto, e i dubbi, e il tempo
Ci ricorderemo di abbattere i muri?
Di preservare le nostre gioie, di amare le nostre crepe?
È possibile qui
Che qualcuno mi risponda?
Ci ricorderemo
Che dovevamo cambiare il mondo?
Ci ricorderemo
Ditemi, amici
È possibile lottare
Fino alla fine della notte?
Fino alla fine della notte
Fino all'ultimo grido
Fino alla fine della notte
Fino alla fine della notte
Fino alla fine della notte
Fino all'ultimo grido
Fino alla fine della notte
Fino alla fine della notte
Ci ricorderemo che le parole hanno un senso?
Ci ricorderemo di avere un colpo d'anticipo?
Che nessuna strategia vale una chitarra
Che lontano dalle sfilate, non siamo noi i retrogradi
Ci ricorderemo che ogni generazione
Ha finito per lasciare le chiavi della casa
A qualche banderuola in abiti ridicoli
Che trasformano l'aria in brodo e l'alba in crepuscolo?
È possibile qui
Che qualcuno mi risponda?
Ci ricorderemo
Che dovevamo cambiare il mondo?
Ci ricorderemo
Ditemi, amici
È possibile lottare
Fino alla fine della notte?
Fino alla fine della notte
Fino all'ultimo grido
Fino alla fine della notte
Fino alla fine della notte
Fino alla fine della notte
Fino all'ultimo grido
Fino alla fine della notte
Fino alla fine della notte
Fino alla fine della notte
Fino all'ultimo grido
Fino alla fine della notte
Fino alla fine della notte
Fino alla fine della notte
Fino all'ultimo grido
Fino alla fine della notte
Fino alla fine della notte