song lyrics / Mylène Farmer / Serais-Tu La? translation  | FRen Français

Serais-Tu La? translation into Indonesian

Performer Mylène Farmer

Serais-Tu La? song translation by Mylène Farmer official

Translation of Serais-Tu La? from French to Indonesian

Setiap kata yang kita simpan
Setiap gerakan yang tidak kita lakukan
Adalah air mata
Yang mengundang penyesalan

"Jika aku tahu" sudah terlambat
Rahang batu nisan
"Seharusnya aku", sia-sia
Tanpa suara, dan di sini, aku merasa sedikit dingin
Setiap kali aku merasakan emosi

Jika aku memiliki iman dunia
Pada detik ini, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku telah melepaskan dunia
Dan tidak ada yang berarti, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku punya pilihan, mati
Untuk mendengarmu hidup, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku punya pilihan, menderita
Tanpa memberitahumu, apakah kamu akan ada di sini?
Aku akan ada di sini, dan kamu dalam diriku

Aku ingin menjadi Opium
Akan menjadi Shisha
Partikel Helium
Pergi semua dalam asap

Ketika aku bermimpi aneh ini
Dan ketika, menembus mimpimu
Aku menjadi asap, debu malaikat, dan bermimpi
Kesalahan adalah racun yang menggerogoti

Jika aku memiliki iman dunia
Pada detik ini, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku telah melepaskan dunia
Dan tidak ada yang berarti, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku punya pilihan, mati
Untuk mendengarmu hidup, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku punya pilihan, menderita
Tanpa memberitahumu, apakah kamu akan ada di sini?
Aku akan ada di sini, dan kamu dalam diriku

Dan jiwa sakit, perjalanan, yang
Dan jiwa sakit, perjalanan yang menyakitkan
Dan jiwa sakit, perjalanan, yang
Dan jiwa sakit, perjalanan yang menyakitkan
Yang menyakitkan

Jika aku memiliki iman dunia
Pada detik ini, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku telah melepaskan dunia
Dan tidak ada yang berarti, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku punya pilihan, mati
Untuk mendengarmu hidup, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku punya pilihan, menderita
Tanpa memberitahumu, apakah kamu akan ada di sini?

Jika aku memiliki iman dunia
Pada detik ini, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku telah melepaskan dunia
Dan tidak ada yang berarti, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku punya pilihan, mati
Untuk mendengarmu hidup, apakah kamu akan ada di sini?
Jika aku punya pilihan, menderita
Tanpa memberitahumu, apakah kamu akan ada di sini?
Aku akan ada di sini, dan kamu dalam diriku
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: LES EDITIONS DU 22 DECEMBRE

Comments for Serais-Tu La? translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol at the top of the suitcase
3| symbol at the bottom of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid