song lyrics / Mylène Farmer / Ici-bas translation  | FRen Français

Ici-bas translation into Korean

Performer Mylène Farmer

Ici-bas song translation by Mylène Farmer official

Translation of Ici-bas from French to Korean

여기 아래에서
내가 전쟁을 원했어
집에 돌아오니, 너는 없네
너 없이는 내가 무엇일까?

여기 아래에서
내가 기쁨을 원했어
이상한 삶이 나를, 불쌍한 나를
나무 인형으로 만들어

이건 네 이름을 담은 긴 묵주 같아
헛되이 세며, 기도를 세어
내 우울함을 달래고 취하는 것이 좋아
내 모든 꿈의 도피를 생각해

너, 마리, 너의 성에서 내려다보는
가난한 인형들의 식민지
혼란 속에 빠진 방황하는 영혼
제발, 여기 있어줘, 내 기도를 들어줘

여기 아래에서
내가 전쟁을 원했어
집에 돌아오니, 너는 없네
너 없이는 내가 무엇일까?

여기 아래에서
내가 기쁨을 원했어
이상한 삶이 나를, 불쌍한 나를
나무 인형으로 만들어

이건 신음하는 부드러운 바람 같아, 나는 빠져들어
하나씩, 내 눈을 물과 빛에 담그며
내 우울함을 나누고 취하는 것이 좋아
우리의 영혼이 올라가는 것을 생각해

너, 마리, 너의 성에서 내려다보는
내가 얼마나 흔들리고, 얼마나 고통받는지
나는 삶의 서약을 하고, 명상의 서약을 해
내 기도를 들어줘, 오, 나는 사랑받기 위해 존재해

여기 아래에서 (여기 아래에서)
내가 전쟁을 원했어
집에 돌아오니, 너는 없네
너 없이는 내가 무엇일까?

여기 아래에서 (여기 아래에서)
내가 기쁨을 원했어
이상한 삶이 나를, 불쌍한 나를
나무 인형으로 만들어

여기 아래에서 (여기 아래에서)
내가 전쟁을 원했어
집에 돌아오니, 너는 없네
너 없이는 내가 무엇일까?

여기 아래에서 (여기 아래에서)
내가 기쁨을 원했어
이상한 삶이 나를, 불쌍한 나를
나무 인형으로 만들어

여기 아래에서 (여기 아래에서)
내가 전쟁을 원했어
집에 돌아오니, 너는 없네
너 없이는 내가 무엇일까?

여기 아래에서 (여기 아래에서)
내가 기쁨을 원했어
이상한 삶이 나를, 불쌍한 나를
나무 인형으로 만들어
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: LES EDITIONS DU 22 DECEMBRE

Comments for Ici-bas translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid