song lyrics / Mylène Farmer / Au lecteur translation  | FRen Français

Au lecteur translation into Thai

Performer Mylène Farmer

Au lecteur song translation by Mylène Farmer official

Translation of Au lecteur from French to Thai

ความโง่เขลา ความผิดพลาด ความบาป ความตระหนี่
ครอบครองจิตใจเราและทำงานในร่างกายเรา
และเราหล่อเลี้ยงความสำนึกผิดที่น่ารักของเรา
เหมือนขอทานที่เลี้ยงดูเห็บหมัดของพวกเขา

บาปของเราดื้อรั้น การสำนึกผิดของเราอ่อนแอ
เราทำให้การสารภาพของเราได้รับค่าตอบแทนอย่างงาม
และเรากลับเข้าสู่เส้นทางที่เต็มไปด้วยโคลนอย่างร่าเริง
เชื่อว่าด้วยน้ำตาที่ต่ำช้าจะล้างคราบทั้งหมดของเราได้

บนหมอนแห่งความชั่วร้ายคือซาตานไตรเมกิสต์
ที่กล่อมจิตใจที่หลงใหลของเราอย่างยาวนาน
และโลหะอันมั่งคั่งแห่งความตั้งใจของเรา
ถูกระเหยไปทั้งหมดโดยนักเคมีผู้ชาญฉลาดนี้

คือปีศาจที่ถือเส้นด้ายที่ทำให้เราขยับ!
เราพบเสน่ห์ในสิ่งที่น่ารังเกียจ
ทุกวันเราก้าวลงสู่นรกทีละก้าว
โดยไม่มีความสยอง ผ่านความมืดที่เหม็นเน่า

เช่นเดียวกับคนเสเพลที่ยากจนที่จูบและกิน
อกที่ถูกทรมานของหญิงโสเภณีโบราณ
เราขโมยความสุขที่ลับๆ ระหว่างทาง
ที่เราบีบอย่างแรงเหมือนส้มเก่า

แน่นหนา เต็มไปด้วยหนอน เหมือนล้านตัวของพยาธิ
ในสมองของเรามีประชากรปีศาจที่รื่นเริง
และเมื่อเราหายใจ ความตายในปอดของเรา
ไหลลงมาเป็นแม่น้ำที่มองไม่เห็น พร้อมกับเสียงคร่ำครวญที่เงียบงัน

หากการข่มขืน ยาพิษ มีด การเผาไหม้
ยังไม่ได้ปักลวดลายที่น่ารื่นรมย์ของพวกเขา
บนผืนผ้าธรรมดาของชะตากรรมที่น่าสมเพชของเรา
นั่นเป็นเพราะจิตวิญญาณของเรา โอ้! ยังไม่กล้าหาญพอ

แต่ท่ามกลางหมาป่า เสือดาว สุนัขล่าเนื้อ
ลิง แมงป่อง แร้ง งู
สัตว์ประหลาดที่กรีดร้อง หอน คำราม คลาน
ในสวนสัตว์ที่น่ารังเกียจของบาปของเรา (ของบาปของเรา)

มีสิ่งหนึ่งที่น่าเกลียดกว่า ชั่วร้ายกว่า น่ารังเกียจกว่า!
แม้ว่ามันจะไม่ทำท่าทางใหญ่โตหรือเสียงดัง
มันยินดีที่จะทำให้โลกเป็นเศษซาก
และในหาวเดียวจะกลืนโลกทั้งใบ

คือความเบื่อหน่าย คือความเบื่อหน่าย คือความเบื่อหน่าย

ดวงตาที่เต็มไปด้วยน้ำตาโดยไม่ตั้งใจ
มันฝันถึงตะแลงแกงขณะสูบบุหรี่ฮูกา
คุณรู้จักมัน ผู้อ่าน สัตว์ประหลาดที่ละเอียดอ่อนนี้
ผู้อ่านที่หน้าซื่อใจคด เพื่อนที่คล้ายกัน พี่ชายของฉัน!
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ARTIWORKS, DISTRICT 6 FRANCE PUBLISHING, STUFFED MONKEY

Comments for Au lecteur translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol to the right of the house
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid