song lyrics / Mylène Farmer / Au lecteur translation  | FRen Français

Au lecteur translation into Portuguese

Performer Mylène Farmer

Au lecteur song translation by Mylène Farmer official

Translation of Au lecteur from French to Portuguese

A estupidez, o erro, o pecado, a mesquinhez
Ocupam nossas mentes e trabalham nossos corpos
E alimentamos nossos amáveis remorsos
Como os mendigos alimentam suas verminas

Nossos pecados são teimosos, nossos arrependimentos são covardes
Nós nos fazemos pagar generosamente nossas confissões
E voltamos alegremente ao caminho lamacento
Acreditando que com lágrimas vis podemos lavar todas as nossas manchas

No travesseiro do mal é Satanás Trismegisto
Que embala longamente nosso espírito encantado
E o rico metal de nossa vontade
É todo vaporizado por este sábio químico

É o Diabo que segura os fios que nos movem!
Nos objetos repugnantes encontramos atrativos
A cada dia descemos um passo para o Inferno
Sem horror, através das trevas que fedem

Como um devasso pobre que beija e come
O seio martirizado de uma antiga prostituta
Roubamos ao passar um prazer clandestino
Que apertamos bem forte como uma velha laranja

Apertado, fervilhando, como um milhão de vermes
Em nossos cérebros ribomba um povo de Demônios
E, quando respiramos, a Morte em nossos pulmões
Desce, rio invisível, com surdas lamentações

Se o estupro, o veneno, a adaga, o incêndio
Ainda não bordaram com seus agradáveis desenhos
O tecido banal de nossos destinos lamentáveis
É porque nossa alma, infelizmente! Não é ousada o suficiente

Mas entre os chacais, as panteras, as cadelas
Os macacos, os escorpiões, os abutres, as serpentes
Os monstros gritando, uivando, rosnando, rastejando
Na infame menagerie de nossos vícios (de nossos vícios)

Há um mais feio, mais malvado, mais imundo!
Embora ele não faça grandes gestos nem grandes gritos
Ele gostaria de fazer da terra um destroço
E em um bocejo engoliria o mundo

É o Tédio, é o Tédio, é o Tédio

O olho carregado de uma lágrima involuntária
Ele sonha com cadafalsos enquanto fuma seu narguilé
Você o conhece, leitor, este monstro delicado
Hipócrita leitor, meu semelhante, meu irmão!
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ARTIWORKS, DISTRICT 6 FRANCE PUBLISHING, STUFFED MONKEY

Comments for Au lecteur translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid