song lyrics / Mylène Farmer / Au lecteur translation  | FRen Français

Au lecteur translation into Italian

Performer Mylène Farmer

Au lecteur song translation by Mylène Farmer official

Translation of Au lecteur from French to Italian

La stupidità, l'errore, il peccato, l'avarizia
Occupano le nostre menti e lavorano i nostri corpi
E nutriamo i nostri amabili rimorsi
Come i mendicanti nutrono i loro parassiti

I nostri peccati sono ostinati, i nostri pentimenti sono codardi
Ci facciamo pagare generosamente le nostre confessioni
E ritorniamo allegramente nel cammino fangoso
Credendo di lavare tutte le nostre macchie con vili lacrime

Sul cuscino del male è Satana Trismegisto
Che culla a lungo la nostra mente incantata
E il ricco metallo della nostra volontà
È tutto vaporizzato da questo sapiente chimico

È il Diavolo che tiene i fili che ci muovono!
Troviamo attrattive le cose ripugnanti
Ogni giorno scendiamo un passo verso l'Inferno
Senza orrore, attraverso tenebre che puzzano

Come un libertino povero che bacia e mangia
Il seno martirizzato di un'antica cortigiana
Rubiamo al passaggio un piacere clandestino
Che spremiamo forte come un'arancia vecchia

Stretto, brulicante, come un milione di elminti
Nei nostri cervelli ribolle un popolo di Demoni
E, quando respiriamo, la Morte nei nostri polmoni
Scende, fiume invisibile, con sordi lamenti

Se lo stupro, il veleno, il pugnale, l'incendio
Non hanno ancora ricamato con i loro piacevoli disegni
Il banale telaio dei nostri pietosi destini
È perché la nostra anima, ahimè! Non è abbastanza audace

Ma tra i sciacalli, le pantere, le linci
Le scimmie, gli scorpioni, gli avvoltoi, i serpenti
I mostri urlanti, ululanti, ringhianti, striscianti
Nella menagerie infame dei nostri vizi (dei nostri vizi)

Ce n'è uno più brutto, più cattivo, più immondo!
Anche se non fa grandi gesti o grandi grida
Vorrebbe volentieri ridurre la terra in rovina
E inghiottirebbe il mondo con un sbadiglio

È la Noia, è la Noia, è la Noia

L'occhio carico di una lacrima involontaria
Sogna di patiboli mentre fuma il suo narghilè
Lo conosci, lettore, questo mostro delicato
Ipocrita lettore, mio simile, mio fratello!
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ARTIWORKS, DISTRICT 6 FRANCE PUBLISHING, STUFFED MONKEY

Comments for Au lecteur translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid