song lyrics / Miyavi / Hatachi Kinenbi -Peter Pan Syndrome- translation  | FRen Français

Hatachi Kinenbi -Peter Pan Syndrome- translation into French

Performer Miyavi

Hatachi Kinenbi -Peter Pan Syndrome- song translation by Miyavi

Translation of Hatachi Kinenbi -Peter Pan Syndrome- from English to French

{Peter pan}

Naissance ... Croissance ... Fou ... La fin.
"Bye bye, l'âge dix-neuf. "
De mes 19 ans, à mes 20 ans.

Bonne fête de la renaissance pour moi.
Puis-je être heureux.

"Félicitations aux entrailles de mon coeur, comment vous sentez-vous ?
Je suis assez faible, donc c'est peut-être pathétiquement trempés ...
(Désolé pour ce genre de chanson à un moment heureux)
Mes condoléances du fond de mon coeur, pas une seule chose a changé, n'est-ce pas ?
La vie est la même, peu importe la façon dont vous allez, et c'est comme ça pour tout le monde.

Je suis devenu un adulte !
Je vous souhaite un bon anniversaire.

Voici pour vous, yeah.
Planter des bougies dans un boueux gâteau pourri,
À ta santé, année.
"La fête ! "
Un toast à la mort de Peter Pan.

Ma bouche est pleine du doux goût amer de l'obligation, de bien mastiquer et de cracher et de mâcher et cracher et de mâcher et cracher, le boire,
Arrière-goût de la benne à ordures.

Voici pour vous, yeah.
Planter mon annulaire en récession boueux,
à ta santé, année.
"Fêtons"
Un toast à la mort du pure Japon.

Rendez-vous garçon
Translation credits : translation added by Cookiessou

Comments for Hatachi Kinenbi -Peter Pan Syndrome- translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol at the bottom of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid