song lyrics / Miyavi / Ashita, Tenki Ni Naare translation  | FRen Français

Ashita, Tenki Ni Naare translation into French

Performer Miyavi

Ashita, Tenki Ni Naare song translation by Miyavi

Translation of Ashita, Tenki Ni Naare from other language to French

{J'espère que Demain sera ensoleillé}

Un rêve reste un rêve, c'est pourquoi on appelle cela un rêve.
Ne dis pas de telles choses, si distantes.
Si ça ne coûte rien de rêver, alors il est permis de tout réaliser, n'est ce pas?
Aujourd'hui, dans le lit, formons ensemble cette image.

"J'espère que Demain sera ensoleillé."

Y a t-il quelqu'un qui ne sera jamais amorti par la pluie?
Puisque tu vas te mouiller de toute façon,
Pourquoi ne pourrions nous pas simplement obtenir de quoi laver nos erreurs?

"J'espère que Demain sera ensoleillé."

S'il y a quelque chose de triste, donne moi la moitié de la douleur.
S'il y a quelque chose de gai, tout ce que je veux, c'est ce sourire.
C'est tout.

"J'espère que tu seras heureuse."

Pour dire la vérité je veux aussi être avec toi, en dormant juste comme ça
mais il y a un endroit où je dois aller, alors je le mettrais en priorité.
Passe une bonne journée.

Ne sois pas indécise. N'aies pas peur. Ne détourne pas les yeux.
Ne me suspecte pas. Ne sois pas triste. N'arrête pas
Translation credits : translation added by clo01

Comments for Ashita, Tenki Ni Naare translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol to the right of the bulb
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid