Translation of We Are The World from English to Italian
C'è un momento in cui dovremmo ascoltare le chiamate certe
Perché il mondo sembra che sia giusto in questa linea
Perché c'è una possibilità di prendere nelle nostre vite
Sembra che non abbiamo bisogno di nulla
Ero solito sentire che dovrei dare via il mio cuore
E mostra quella paura di averne bisogno
Poi ho letto i titoli e diceva che stanno morendo lì
E mostra che dobbiamo prestare attenzione invece
Noi siamo il mondo
Noi siamo i bambini
Noi siamo quelli che rendono il giorno più luminoso
Quindi iniziamo a dare
C'è una possibilità che stiamo prendendo
Stiamo prendendo le nostre vite
È vero che renderemo il giorno più luminoso
Solo tu ed io
Dai il tuo cuore e vedrai che qualcuno si preoccupa
Perché sai che possono nutrirli tutti
Poi ho letto il giornale e diceva che sei stato negato
E mostra il secondo che chiameremo
Noi siamo il mondo
Noi siamo i bambini
Noi siamo quelli che rendono il giorno più luminoso
Quindi iniziamo a dare
C'è una possibilità che stiamo prendendo
Stiamo prendendo le nostre vite
È vero che renderemo il giorno più luminoso
Solo tu ed io
Ora c'è un momento in cui dobbiamo amarli tutti
E sembra che la vita, non faccia affatto l'amore
Ma se tu fossi stato lì, e ti amerei sempre di più
Sembra nella vita, non l'ho fatto
Noi siamo il mondo, il mondo
Noi siamo i bambini, i bambini
Noi siamo quelli che rendono il giorno più luminoso
Quindi iniziamo a dare, iniziamo a dare
C'è una possibilità che stiamo prendendo
Stiamo prendendo le nostre vite
È vero che renderemo il giorno più luminoso
Solo tu ed io
Noi siamo il mondo, il mondo
Noi siamo i bambini, i bambini
Noi siamo quelli che rendono il giorno più luminoso
Quindi iniziamo a dare, iniziamo a dare
Ma c'è una possibilità che stiamo prendendo, prendendo
Stiamo prendendo le nostre vite
È vero che renderemo il giorno più luminoso
Solo tu ed io
Noi siamo il mondo, shalom
Noi siamo i bambini, shalingin
Noi siamo quelli che rendono il giorno più luminoso, shalom
Quindi iniziamo a dare, perché è quello che stiamo facendo
C'è una possibilità che stiamo prendendo
Stiamo prendendo le nostre vite
È vero che renderemo il giorno più luminoso
Solo tu ed io
Andiamo, sì
Noi siamo il mondo, shalom
Noi siamo i bambini, shalingin
Noi siamo quelli che rendono il giorno più luminoso, shalom
Quindi iniziamo a dare, perché è quello che stiamo facendo
C'è una possibilità che stiamo prendendo
Stiamo prendendo le nostre vite
È vero che renderemo il giorno più luminoso
Solo tu ed io
Oh sì, ce l'abbiamo
Noi siamo il mondo, shalom
Noi siamo i bambini, shalingin
Noi siamo quelli che rendono il giorno più luminoso, shalom
Quindi iniziamo a dare, perché è quello che stiamo facendo
C'è una possibilità che stiamo prendendo
Stiamo prendendo le nostre vite
È vero che renderemo il giorno più luminoso