song lyrics / Marc Ribot / Bella Ciao (Goodbye Beautiful) translation  | FRen Français

Bella Ciao (Goodbye Beautiful) translation into Indonesian

Performers Marc RibotTom Waits

Bella Ciao (Goodbye Beautiful) song translation by Marc Ribot official

Translation of Bella Ciao (Goodbye Beautiful) from English to Indonesian

Suatu pagi yang cerah aku bangun pagi
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Suatu pagi yang cerah aku bangun pagi
Menemukan fasis di depan pintuku
Oh, partigiano, tolong bawa aku bersamamu
Bella ciao, bella ciao, selamat tinggal cantik
Oh, partigiano, tolong bawa aku bersamamu
Aku tidak takut lagi

Dan jika aku mati, oh, partigiano
Bella ciao, bella ciao, selamat tinggal cantik
Kuburkan aku di atas gunung itu
Di bawah bayangan bunga
Tunjukkan kepada semua orang, orang-orang yang lewat
Bella ciao, bella ciao, selamat tinggal cantik
Tunjukkan kepada semua orang, orang-orang yang lewat
Dan katakan, "oh, betapa indahnya bunga ini"

Ini adalah bunga dari partisan
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Ini adalah bunga dari partisan
Yang mati demi kebebasan
Ini adalah bunga dari partisan
Yang mati demi kebebasan
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Public Domain

Comments for Bella Ciao (Goodbye Beautiful) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol at the top of the television
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid