paroles de chanson / Marc Ribot parole / traduction Bella Ciao (Goodbye Beautiful)  | ENin English

Traduction Bella Ciao (Goodbye Beautiful) en Indonésien

Interprètes Marc RibotTom Waits

Traduction de la chanson Bella Ciao (Goodbye Beautiful) par Marc Ribot officiel

Bella Ciao (Goodbye Beautiful) : traduction de Anglais vers Indonésien

Suatu pagi yang cerah aku bangun pagi
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Suatu pagi yang cerah aku bangun pagi
Menemukan fasis di depan pintuku
Oh, partigiano, tolong bawa aku bersamamu
Bella ciao, bella ciao, selamat tinggal cantik
Oh, partigiano, tolong bawa aku bersamamu
Aku tidak takut lagi

Dan jika aku mati, oh, partigiano
Bella ciao, bella ciao, selamat tinggal cantik
Kuburkan aku di atas gunung itu
Di bawah bayangan bunga
Tunjukkan kepada semua orang, orang-orang yang lewat
Bella ciao, bella ciao, selamat tinggal cantik
Tunjukkan kepada semua orang, orang-orang yang lewat
Dan katakan, "oh, betapa indahnya bunga ini"

Ini adalah bunga dari partisan
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
Ini adalah bunga dari partisan
Yang mati demi kebebasan
Ini adalah bunga dari partisan
Yang mati demi kebebasan
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Public Domain

Commentaires sur la traduction de Bella Ciao (Goodbye Beautiful)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'ampoule
2| symbole en bas du nuage
3| symbole à gauche de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid