Translation of Copas De Vino from Spanish to French
(Yey-ye-ye-yeah)
(Rudeboyz)
Je l'ai rencontrée à Medallo, elle allumait un blunt
Yey-yeah (yey-yeah)
Elle était prête à lui donner la bénédiction, amen
Il n'a fallu que deux verres de vin
Ce n'était pas une coïncidence, ce sont des choses du destin
Nous nous sommes rencontrés à mi-chemin
Personne ne nous séparera, même si Al Pacino te cherche (yeah)
Il n'a fallu que deux verres de vin
Ce n'était pas une coïncidence, ce sont des choses du destin (wuh)
Nous nous sommes rencontrés à mi-chemin
Personne ne nous séparera, même si Al Pacino te cherche, mami
C'est que tu es addictive
Je t'aime plus que Little Wayne aime la codéine
Je me demande si elle cuisine aussi bien qu'elle marche
Bébé, allons-y
Même si je n'ai pas de punchline, je trouve toujours la rime
Je t'ai mangée entière, même si tu étais au régime
Tu t'es révélée être une chienne même si tu faisais la discrète
Pardon si tu interprètes mal
Mais c'est la vérité
Tu es plus dure que le Niagara en vélo
So-so-so-solo il n'a fallu que deux verres de vin
Ce n'était pas une coïncidence, ce sont des choses du destin
Nous nous sommes rencontrés à mi-chemin
Personne ne nous séparera, même si Al Pacino te cherche (yeah)
Il n'a fallu que deux verres de vin
Ce n'était pas une coïncidence, ce sont des choses du destin
Nous nous sommes rencontrés à mi-chemin
Personne ne nous séparera, même si Al Pacino te cherche, mami
Parcera comment c'était
Fanatique de Jordan 23, mais de Maluma à seize ans
Chulita comme tu es belle
Sans maquillage toujours fraîche
Célèbre mais ne passe pas à la télé
Je t'ai mangée entière, même si tu étais au régime
Tu t'es révélée être une chienne même si tu faisais la discrète
Pardon si tu interprètes mal
Mais c'est la vérité (órale)
Tu es plus dure que le Niagara en vélo
Il n'a fallu que deux verres de vin
Ce n'était pas une coïncidence, ce sont des choses du destin
Nous nous sommes rencontrés à mi-chemin
Personne ne nous séparera, même si Al Pacino te cherche (yeah)
Il n'a fallu que deux verres de vin
Ce n'était pas une coïncidence, ce sont des choses du destin
Nous nous sommes rencontrés à mi-chemin
Personne ne nous séparera, même si Al Pacino te cherche, mami
Quoi de neuf, bébé?
305, yeah, yeah
Papi Juancho, mamacita
Oui, c'est bien lui, comme ça
Je sais que je te manque, jaja
Rrra
Quoi de neuf?
Regarde, dis à celle-là, comment c'est?
À la petite, que, que je la reçois ici
Muah
Rrra
(Rudeboyz)
Ru, Rudeboyz