song lyrics / Mahmood / Uramaki translation  | FRen Français

Uramaki translation into Indonesian

Performer Mahmood

Uramaki song translation by Mahmood official

Translation of Uramaki from Italian to Indonesian

Untuk apa membuang diri
Pada hari Minggu di China Town?
Ibumu benci mendengarmu berbicara
Tentang teman-teman barumu, tentang suara barumu
Untuk apa filsafat
Jika kita saling mengirim pesan porno
Bahkan sebelum mengucapkan selamat pagi?

Kita bisa saling mencintai di tempat parkir
Ketika kamu mengharapkan yang terburuk untukku
Kembalikan puisiku, aku menyelesaikan Uramaki dan pergi
Kamu bisa menyimpan sweater putih dan biru
Untuk Natal aku tidak pergi lagi
Asap di dapur selama berbulan-bulan tapi
Bukan salahku jika aku seperti ini
Seperti ini, seperti ini
Seperti ini

Untuk apa drum
Jika di kepala ini selalu ada kekacauan
Jika di atas panggung aku tidak memikirkanmu
Jika di bawah pancuran aku bernyanyi dengan buruk
Dan tidak ada yang mendengarku, dan tidak ada yang mendengarku?

Kita bisa saling mencintai di tempat parkir
Ketika kamu mengharapkan yang terburuk untukku
Kembalikan puisiku, aku menyelesaikan Uramaki dan pergi
Kamu bisa menyimpan sweater putih dan biru, untuk Natal aku tidak pergi lagi
Asap di dapur selama berbulan-bulan tapi
Bukan salahku jika aku seperti ini
Seperti ini, seperti ini
Seperti ini

Aku ingin kembali ke bar itu untuk minum bersamamu
Tapi butuh bakat untuk mencintai seseorang sepertiku
Aku ingin kembali ke setahun yang lalu untuk berbicara denganmu
Tapi butuh bakat untuk mencintai seseorang sepertiku

Kita bisa saling mencintai di tempat parkir
Ketika kamu mengharapkan yang terburuk untukku
Kembalikan puisiku, aku menyelesaikan Uramaki dan pergi
Kamu bisa menyimpan sweater putih dan biru
Untuk Natal aku tidak pergi lagi
Asap di dapur selama berbulan-bulan tapi
Bukan salahku jika aku seperti ini
Seperti ini, seperti ini
Seperti ini, seperti ini, seperti ini
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, Universal Music Publishing Group

Comments for Uramaki translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the heart
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid