song lyrics / Madison Beer / Selfish translation  | FRen Français

Selfish translation into Korean

Performer Madison Beer

Selfish song translation by Madison Beer official

Translation of Selfish from English to Korean

소년, 너는 정말 길을 잃은 원인이다
이제 네 이름은 지워졌다
이걸 어떻게 고칠 거야?
너 자신도 고치지 못하잖아

거의 2년이었어
내가 여기서 보내기로 선택한 시간
새해를 혼자서
"뭐야 이게?"라고 생각하며

너의 실과 바늘을 끊고 싶지 않아
널 꿰매려고 하지만, 할 수 없어, 거부해

널 사랑하지 말았어야 했는데, 어쩔 수 없었어
네가 절대 느끼지 못한 감정을 느꼈어
너무 이기적이라는 걸 항상 알았어
왜 다른 쪽을 봤는지 모르겠어
네가 변하길 원했어, 그래
널 사랑하지 말았어야 했는데, 어쩔 수 없었어
너무 이기적이라는 걸 항상 알았어

네가 진정한 사랑을 줬다고 생각했겠지
하지만 우리는 밤클럽에서 다 써버렸어
너는 항상 거짓말만 하려고 해
왜 항상 쌍둥이자리 같아?

베이비, 누구에게서 도망치려고 해
나 아니면 네 모든 문제들?
네가 절대 해결하지 못할 거라는 걸 알아
너 자신도 모르잖아

너의 실과 바늘을 끊고 싶지 않아
널 꿰매려고 하지만, 할 수 없어, 거부해

널 사랑하지 말았어야 했는데, 어쩔 수 없었어
네가 절대 느끼지 못한 감정을 느꼈어
너무 이기적이라는 걸 항상 알았어
왜 다른 쪽을 봤는지 모르겠어
네가 변하길 원했어, 그래
널 사랑하지 말았어야 했는데, 어쩔 수 없었어
너무 이기적이라는 걸 항상 알았어

너의 실과 바늘을 끊고 싶지 않아
널 꿰매려고 하지만, 할 수 없어, 거부해

하지만 그건 불가능해
게다가 나는 책임이 없어
네가 만든 장애물들에 대해
내 마음을 병원에 넣었어, 와, 와-오

널 사랑하지 말았어야 했는데, 어쩔 수 없었어
네가 절대 느끼지 못한 감정을 느꼈어
너무 이기적이라는 걸 항상 알았어
왜 다른 쪽을 봤는지 모르겠어
네가 변하길 원했어, 그래
널 사랑하지 말았어야 했는데, 어쩔 수 없었어
너무 이기적이라는 걸 항상 알았어

오, 음
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Selfish translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cross
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol to the right of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid