song lyrics / Madison Beer / Emotional Bruises translation  | FRen Français

Emotional Bruises translation into Korean

Performer Madison Beer

Emotional Bruises song translation by Madison Beer official

Translation of Emotional Bruises from English to Korean

어떻게 말해야 할까요?
당신에게 이 편지를 쓰려고 했지만, 그저 욕설만 가득했어요.
당신은 아마도 그럴 자격이 있을 거예요.
하지만 그건 너무 비인격적이에요.
직접 말해야겠어요.
당신이 상처받지 않길 바라지만, 나도 상처받았어요.
당신에게.
사실은,
당신이 하는 일은 나에게 감정적인 상처를 남기는 것뿐이에요.

당신은 나에게 연락해서 만나자고 하고,
문제를 해결하자고 해요.
의심할 여지 없이, 시간이 다 됐어요.
우리는 결코 문제를 해결하지 못해요.
더 이상은 못하겠어요.
당신은 나를 생명 유지 장치에 걸어놓아요.

이건 내가 당신을 다섯 번째 받아들인 거예요.
우리가 네 번째로 다시 시작한 거예요.
내가 당신에게 준 세 번째 두 번째 기회예요.
처음으로,
이게 마지막이 되길 바라요.
다섯 번째로 당신을 받아들였어요.
네 번째로 내가 무너졌어요.
당신의 품에.
너무 힘들지만, 최선을 위해서.
처음으로,
이게 마지막이 되길 바라요.

이 악순환이
나를 미치게 해요.
불안해요.
누군가 내 생명 징후를 확인해줘야 해요.
한 순간 떠나고, 다음 순간 당신을 용서해요.

당신은 나에게 연락해서 만나자고 하고,
문제를 해결하자고 해요.
의심할 여지 없이, 시간이 다 됐어요.
우리는 결코 문제를 해결하지 못해요.
더 이상은 못하겠어요.
생명 유지 장치를 끊어요.

이건 내가 당신을 다섯 번째 받아들인 거예요.
우리가 네 번째로 다시 시작한 거예요.
내가 당신에게 준 세 번째 두 번째 기회예요.
처음으로,
이게 마지막이 되길 바라요.
다섯 번째로 당신을 받아들였어요.
네 번째로 내가 무너졌어요.
당신의 품에.
너무 힘들지만, 최선을 위해서.
처음으로,
이게 마지막이 되길 바라요.

제발, 제발
이게 마지막이 되길 바라요.
아니, 이건 꼭
오, 진짜로
마지막이에요.
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Emotional Bruises translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid