song lyrics / Måneskin / THE LONELIEST translation  | FRen Français

THE LONELIEST translation into Italian

Performer Måneskin

THE LONELIEST song translation by Måneskin official

Translation of THE LONELIEST from English to Italian

Sarai la parte più triste di me
Una parte di me che non sarà mai mia
È ovvio
Stanotte sarà la più solitaria
Sei ancora l'ossigeno che respiro
Vedo la tua faccia quando chiudo gli occhi
È una tortura
Stanotte sarà la più solitaria

Ci sono alcune righe che ho scritto
In caso muoia, è quello che voglio, è quello che voglio
Quindi non essere triste quando me ne sarò andato
C'è solo una cosa che spero tu sappia, ti amo così tanto

Perché non mi interessa nemmeno il tempo che mi rimane qui
L'unica cosa che so ora è che voglio passarlo
Con te, con te nessun altro qui
Stanotte sarà la più solitaria

Sarai la parte più triste di me
Una parte di me che non sarà mai mia
È ovvio
Stanotte sarà la più solitaria
Sei ancora l'ossigeno che respiro
Vedo la tua faccia quando chiudo gli occhi
È una tortura
Stanotte sarà la più solitaria

Mi dispiace ma devo andare
Se mai ti mancherà, fai partire questa canzone ancora una volta

E continuo a pensare a come mi hai fatto sentire meglio
E tutte le piccole pazzie che abbiamo fatto insieme
Alla fine, alla fine, non importa
Se stasera sarà la più solitaria

Sarai la parte più triste di me
Una parte di me che non sarà mai mia
È ovvio
Stanotte sarà la più solitaria

Sei ancora l'ossigeno che respiro
Vedo la tua faccia quando chiudo gli occhi
È una tortura
Stanotte sarà la più solitaria

Sarai la parte più triste di me
Una parte di me che non sarà mai mia
È ovvio
Stanotte sarà la più solitaria

Sarai la parte più triste di me
Una parte di me che non sarà mai mia
È ovvio
Stanotte sarà la più solitaria
Sei ancora l'ossigeno che respiro
Vedo il tuo viso quando chiudo gli occhi
È una tortura
Stanotte sarà la più solitaria
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for THE LONELIEST translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid