song lyrics / Lyna Mahyem / Cette vie translation  | FRen Français

Cette vie translation into Korean

Performer Lyna Mahyem

Cette vie song translation by Lyna Mahyem official

Translation of Cette vie from French to Korean

여보세요, 내 사랑, 어디야? 우리 만나야 해
전화로는 말 못할 게 너무 많아
내 심장이 빨리 뛰어, 이건 미친 짓이야
난 큰 꿈 속에 있어, 네가 깨달아야 해

내 꿈처럼
그는 돈 후안처럼 나타났어
그의 눈에는 내가 유일하게 그에게 영향을 주는 사람이야, 그래
그는 좋아, 음, 내가 좋아하는 모든 걸 가지고 있어

나는 그가 인생을 마칠 사람이고 싶어
내가 네 인생을 마칠 사람이 되게 해줘

이 삶, 이 삶, 이 삶, 이 삶
이 삶, 이 삶, 이 삶, 이 삶
너는 내가 선택한 사람이야, 그래, 그래, 에-에, 에-에, 에-에
너는 내가 선택한 사람이야, 그래, 그래, 에-에, 에-에, 에-에

우리가 흩어지지 않게 하기 위해 누군가가 말해준 게 있어
행복하게 살려면, 조용히 지내야 해
그는 나를 존경해, 나를 존중해 (존중해, 존중해)
우리는 짝이 되고, 실수로 그렇게 돼

내 큰 꿈을 살게 해줘
살게 해줘

나는 그가 인생을 마칠 사람이고 싶어
내가 네 인생을 마칠 사람이 되게 해줘

이 삶, 이 삶, 이 삶, 이 삶
이 삶, 이 삶, 이 삶, 이 삶
너는 내가 선택한 사람이야, 그래, 그래, 에-에, 에-에, 에-에
너는 내가 선택한 사람이야, 그래, 그래, 에-에, 에-에, 에-에

이 삶
이 삶
이 삶을 줘 (이 삶)
이 삶, 이 삶 (이 삶, 이 삶)
이 삶, 이 삶 (이 삶, 이 삶)

이 삶, 이 삶, 이 삶, 이 삶
이 삶, 이 삶, 이 삶, 이 삶
너는 내가 선택한 사람이야, 그래, 그래, 에-에, 에-에, 에-에
너는 내가 선택한 사람이야, 그래, 그래, 에-에, 에-에, 에-에

(그래, 그래) 이 삶, 이 삶 (그래, 그래)
이 삶
(그래, 그래) 이 삶, 이 삶 (그래, 그래)
이 삶을 줘
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Cette vie translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol at the bottom of the trash
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid