song lyrics / Lng Sht / Ladrillo y Cemento translation  | FRen Français

Ladrillo y Cemento translation into Portuguese

Performers Lng ShtElsa y Elmar

Ladrillo y Cemento song translation by Lng Sht official

Translation of Ladrillo y Cemento from Spanish to Portuguese

Temos dois cachorros
A quem eles amam mais? Nunca saberemos
Uma estante com romances, revistas e biografias
Livros de filosofia que fabricam nossos pensamentos
A geladeira coberta de adesivos das bandas
Que dormiram no chão, na sala
Ou tocaram no fundo do meu ouvido
Amor é não roubar os fones de ouvido do seu parceiro
Há uma mesa de plástico
De alguma cervejaria, o logo todo arranhado
Comprar outra? Olha, talvez eu pudesse
Mas ali jantamos manjares e quesadillas
Enquanto comentamos os dias, os sonhos, as dúvidas
Os sagrados alimentos nos causam azia (antiácido)
Atrás do espelho do lavabo, sorrio
Nossas escovas de dentes (também dormem lado a lado)
Abaixo a temperatura, caramba
Entrelaço minhas articulações com as suas sem hesitar
No armário, nada me serve como antes
Nossa casa (no meio da rua como Madness)
Garrafas vazias, caguamas no chão
A garrafa de vinho, o quarto de Bombay Sapphire
Precisamos arrumar o bar, temos motivo
Brindar pela vida simples que construímos

Da sala de estar à sala de jantar, debaixo do cobertor
Não precisamos de mais nada se estamos você e eu
Quando faz frio, há calor, a tarde toda no sofá
Não precisamos de mais nada se estamos você e eu
Só você e eu

Temos uma mancha que o Cucho deixou no tapete
E temos que pagar o gás e a luz ou vão cortar
Por norma, seis discos adornam a vitrola
Eu me obceco com Mos Def e seu Atmosphere
Pois que importa se nada combina neste orfanato
De cobertores e almofadas, pratos e copos de cinema
Um projetor para os fins de semana se os amigos vierem
A tela média para continuar na cama
A cafeteira suja, a coleção de xícaras
O bong e o kit onde você guarda a ganja
Você os esconde quando as mães visitam nossas terras
Subimos três andares para você fumar no terraço
A bicicleta ergométrica para os dias de chuva
E meu violão acústico com cordas enferrujadas
O Vicky Jones de visita, não importa quando você venha
Três batidas na porta, a senhoria passou
E o mês sobre o tapete vendo um slasher
Tenho uma caixa ao lado do vaso com minha coleção de Thrasher
O chão molhado, a máquina de lavar com defeitos
Penso nas brigas evitadas se tivéssemos dois banheiros
Quantos anos morando juntos?
Quantos anos temos sendo adultos?
Temos tantas coisas esperando para acontecer
E eu me emociono em viver cada percalço com você

Da sala de estar à sala de jantar, debaixo do cobertor
Não precisamos de mais nada se estamos você e eu
Quando faz frio, há calor, a tarde toda no sofá
Não precisamos de mais nada se estamos você e eu
Só você e eu

Temos muito apego
Por esses sessenta metros de concreto
Verga e cimento, tijolo e argamassa
Um lugar cheio de lembranças
Esse lugar não é meu lar, é nosso apartamento
Meu lar é mais que isso, meu lar é carne e osso
É dormir com seus abraços e acordar com seus beijos
A rotina, as piadas, as brigas, os medos e o resto
O que deixou de ser seu, meu, para se tornar nosso

Então queime o prédio (queime o prédio)
Molhe as escrituras (molhe as escrituras)
Não preciso de um anel (não, não)
Para saber que quero passar minha vida com a sua
Então queime o prédio (queime o prédio)
Molhe as escrituras (molhe as escrituras, já)
Não preciso de um anel, querido (oh oh oh)
Para saber que quero passar minha vida com a sua (só você e eu)
Então queime o prédio (só você e eu)
Molhe as escrituras (molhe as escrituras)
Não preciso de um anel (não precisamos de mais nada se estamos você e eu)
Para saber que quero passar minha vida com a sua (só você e eu)
Então queime o prédio (sempre você e eu)
Molhe as escrituras (molhe as escrituras)
Não preciso de um anel, querido (não precisamos de mais nada se estamos você e eu)
Para saber que quero passar minha vida aqui, na sua
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: TUNECORE INC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Ladrillo y Cemento translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the calculator
2| symbol at the bottom of the trash
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid