song lyrics / Livingston / Lifetime translation  | FRen Français

Lifetime translation into Spanish

Performer Livingston

Lifetime song translation by Livingston official

Translation of Lifetime from English to Spanish

Amor, si pudiera escribirte una canción
Tal vez el mundo cantaría junto
Entonces al menos la ciudad gritaría tu nombre conmigo
Tuve un sueño donde desperté fuerte
Y levanté el peso que has llevado
Todos tus secretos y tus bonitas mentiras están a salvo conmigo

Dime, ¿en qué nos hemos convertido últimamente?
Todos nuestros puentes se están rompiendo
¿Estamos muriendo o despertando?
¿Somos amantes o amigos?
¿Estamos confiando en un sueño?
¿Somos algo que vale la pena salvar?

¿Qué pasaría si el día que nos conocimos fue el principio del fin? (Fin, fin)
Desearía nunca haberme enamorado, pero lo hice (lo hice, lo hice)
Porque todo el tiempo que tuvimos nunca fue mío para gastar (gastar, gastar)
Ahora estoy atrapado entre los vivos y los muertos (muerto)
Pero esperaría una vida para verte de nuevo

(Whoa, whoa)
Oh, esperaría una vida para verte de nuevo (ooh)
(Whoa, whoa)
Amor, esperaría una vida para verte de nuevo

¿Estamos enfrentando el final esta noche?
Si esto es una guerra, estoy eligiendo lados
Dime, ¿tomarás esta vida o te alejarás de mí?
Tuve que perderme para encontrar
Eres la luz en mi oscuridad y tu aliento es mi éxtasis
Ahora estoy atrapado al otro lado del mundo solo esperándote

Dime, ¿en qué nos hemos convertido últimamente?
Todos nuestros puentes se están rompiendo
¿Estamos muriendo o despertando?
¿Somos amantes o amigos?
¿Estamos confiando en un sueño?
¿Somos algo que vale la pena salvar?

¿Qué pasaría si el día que nos conocimos fue el principio del fin? (Fin, fin)
Desearía nunca haberme enamorado, pero lo hice (lo hice, lo hice)
Porque todo el tiempo que tuvimos nunca fue mío para gastar (gastar, gastar)
Ahora estoy atrapado entre los vivos y los muertos (muerto)
Pero esperaría una vida para verte de nuevo

(Whoa, whoa)
Oh, esperaría una vida para verte de nuevo (ooh)
(Whoa, whoa)
Oh, esperaría una vida para verte de nuevo

¿Qué tengo que ganar si no hay nada que perder? (Ooh, ooh, ooh)
¿Se sentiría igual si nunca te hubiera conocido?
¿Qué pasaría si el día que nos conocimos fue el principio del fin? (Fin, fin)
Ahora estoy atrapado entre los vivos y los muertos (muerto, muerto)
Pero esperaría una vida para verte de nuevo
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Lifetime translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol to the right of the clock
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid